Сегодня посмотрим на пару слов poison-venom. С первого взгляда, это синонимы - они оба переводятся, как “яд”. Но у них есть четкое различие в случаях использования, главное из которых состоит в способе попадания яда в организм. Разберемся поподробнее. Poison “Poison” используется, когда яд попадает вы организм через поглощение - путем вдыхания, проглатывания или впитывания в кожу. Примерами в природе могут служить множество ярко окрашенных лягушек, ящериц и насекомых. Животные с такой ядовитостью не атакуют напрямую, и используют яд реактивно, как ответ на прикосновение или поглощение кем-то еще. В староанглийском у этого слова (poisoun) также было значение “злые намерения”. Poisoun появилось в 13 веке через старофранцузский из латинского potionem - “питьё”, “напиток”. Что интересно, “potion” (зелье) также произошло от этого слова. Как существительное “poison” означает “яд”. Как глагол “poison” значит “отравлять” и имеет дополнительное значение “портить”. Как прилагательное “poisonous”