Найти в Дзене
Трудный русский

Как была расшифрована письменность майя

Другие статьи канала

Люди, которые профессионально занимаются наукой, знают, что в научном сообществе степени и звания присваиваются медленно, шаг за шагом. Для того чтобы достичь высокого положения в научной иерархии, нужно пройти по всем ступеням. И, как в армии, перескочить через какие-то ступени можно только совершив нечто героическое, особенное. В науке такие случаи можно пересчитать по пальцам.

Одним из выдающихся русских ученых, с которым это произошло, был Юрий Валентинович Кнорозов. В 1955 году он защитил диссертацию, за которую был удостоен звания не кандидата наук, которое ему полагалось, а сразу доктора наук. За какое открытие, я сейчас вам расскажу.

Дело в том, что Юрию Валентиновичу удалось расшифровать язык индейцев майя, над которым бились многие поколения ученых всего мира. Странные надписи майя вообще не похожи на письменность, они больше напоминают рисунки сюрреалистов: на них изображены какие-то рожи, фантастические существа, необыкновенные растения и т. п.

Тексты майя стали доступны для изучения после их опубликования в 1810-х годах. Незадолго до этого Жан-Франсуа Шампольон смог прочитать египетские иероглифы на Розеттском камне. Но у него был опора – эти надписи существовали на трех языках. Письмена майя сравнивать было не с чем, хотя самих надписей много было в Мексике и Гватемале.

В Мадриде в 1862 году была найдена рукопись францисканского монаха Диего де Ланды «Сообщение о делах в Юкатане», написанная в 1566 году. В ней автор давал некоторые комментарии по поводу письменности майя – это была ценная информация, но применить ее к делу удалось не сразу.

Прочитать знаки майя как фонетические ученые пока не могли. Леон де Рони приблизился к разгадке, но результата не достиг. Появились утверждения, что это символические знаки, иероглифы. Но и при таком подходе ничего не удавалось выяснить. В конце концов стали говорить о том, что эту письменность расшифровать вообще невозможно. Пауль Шелльхас даже опубликовал статью «Дешифровка письма майя — неразрешимая проблема». В 1880-е годы исследователи смогли прочитать календарь майя, но письменность так и осталась неразгаданной. В ХХ веке изучением письменности майя занимался Эрик Томпсон и Бенджамин Уорф, но у них были, мягко скажем, очень скромные успехи.

Статью Пауля Шелльхаса в конце 40-х годов прочитал выпускник исторического факультета Московского университета Юрий Кнорозов и принял ее как вызов: «То, что создано одним человеческим умом, не может не быть разгадано другим». Кнорозов приступил к работе.

Одновременно с молодым советским ученым расшифровкой письменности майя занимался американец Эрик Томпсон, который заявил: «Знаки майя обычно передают слова, изредка, может быть, слоги сложных слов, но никогда, насколько известно, не буквы алфавита» и запретил своим сотрудникам рассматривать другие версии. Как оказалось, его идея была ошибочной.

Авторитет Томсона над Кнорозовым не довлел, и Юрий Валентинович пошел своим путем. На дешифровку письменности майя ему потребовалось два года, и в 1951 году цель была достигнута – письменные знаки майя удалось прочитать. В скобках заметим, что Кнорозов к тому времени ни разу не был в Мексике и опирался только на опубликованные источники, утверждая: «Я — кабинетный ученый. Чтобы работать с текстами, нет необходимости скакать по пирамидам».

В работе ему очень помогла книга Диего де Ланда, упомянутая ранее, которую Кнорозов перевел со староиспанского на русский язык. Как считают исследователи, в основе книги лежат труды Гаспара Антонио Чи – индейца, получившего образование в Европе.

В книге приводились 29 знаков майя, которым соответствовали определенные испанские буквы – так думали ученые раньше, но этот подход не работал. Кнорозов допустил, что де Ланда записал не то, какие испанские буквы соответствуют знакам майя, а наоборот – какие знаки майя соответствуют названиям испанских букв. Так был найден ключ к древней письменности.

Доступны для изучения у Кнорозова были три рукописи майя. Он выписал из них все самостоятельные знаки, их оказалось 355. Проанализировав эти знаки, ученый пришел к выводу, что они не обозначают понятия или отдельные звуки, а обозначают слоги (тоже разновидность фонетического письма).

Опираясь на алфавит Ланды, Кнорозов прочитал некоторые знаки:

че-е «че» — дерево и че-ле «чель» – радуга, имя богини Иш Чель;

к’и-к’и «к’ик’» ­– шарики душистой смолы;

ма-ма — имя божественного предка по имени Мам.

Расшифрованных знаков становилось все больше. Ученый определил корни и другие морфемы на основе их сочетаемости в словах. По частоте употреблений выявил служебные слова. Также он смог рассчитать главные и второстепенные члены предложения, что позволило ему читать текст как связный и понимать смысл предложений.

Исходя из того, что один и тот же знак одинаково читается в разных словах, Кнорозов проверял правильность дешифровки, сравнивая значения слова в осмысленных предложениях.

Например, знаки у-лу —> ул означали «приходить», у-лу-ум —> улум – «индюк»;

ку-цу —> куц – «индюк», цу-лу —> цул – «собака».

Работа заняла два года. В эти годы Кнорозов был сотрудником Ленинградского института этнографии, так как в аспирантуру его не приняли, припомнив, что во время войны он находился на оккупированной территории.

В 1952 году Кнорозов опубликовал первую научную работу, посвященную письменности майя. В 1955-м по инициативе научных руководителей его дипломной работы – известных этнографов Толстова и Токарева состоялась защита диссертации, которая была так высоко оценена.

Открытие Кнорозова быстро стало сенсацией за рубежом. В 1956 году ученый принял участие в международном конгрессе американистов в Копенгагене. Доклад русского ученого вызвал бурю ненависти у знаменитого Эрика Томпсона, который пытался принизить значение этого открытия и все 60-е годы его игнорировал.

На западе метод Кнорозова стали использовать только с 1970-х годов. Основываясь на этом методе, ученые из США смогли прочитать надписи на древних стелах и стенах дворцов и храмов в Гватемале и Мексике.

Сегодня ученые могут читать примерно 90 % текстов майя, но работа пока далека от завершения, остается еще много нерешенных и спорных вопросов.

В последние годы Юрий Кнорозов занимался изучением не расшифрованного к тому времени хараппского письма (письменность индов), письменности Древнего Перу и острова Пасхи. В сферу его научных интересов входили и другие вопросы, например заселение Америки. Он, в частности, говорил о том, что Курильская гряда была подступом к Берингии, по этому пути предки индейцев переправлялись через океан в сторону Нового Света.

Потомки майя оказывали Юрию Кнорозову заслуженные почести. В 90-е годы ему были вручены серебряный орден Ацтекского орла за исключительные заслуги перед Мексикой и Большая Золотая Медаль Президента Гватемалы. В 2018 году, спустя почти 20 лет после смерти великого ученого, в Мексике был установлен памятник Юрию Кнорозову.

#лингвистика #история #народы мира #наука