На моём жизненном пути трижды встречались люди со знаниями английского pre-intermediate (не фонтан уровень), которые зарабатывали ну очень неплохо, и при том совершенно не парились по поводу своих ошибок и ужасного акцента. Расскажу о них: 1. Архитектор из Турции. Звали его Ахмет. Специалистом он был шикарным, его приглашали курировать строительство новейших супер отелей, и очередь заказов всегда была длинной. Мы сотрудничали в одном из его проектов, я переводила текст программы для приложения, которое он запускал, позволяющее ставить прикольные надписи на фотках, оно не очень зашло, конкуренция бешеная, но мы несколько дней плодотворно работали. Говорил он на русском и на английском одинаково плохо (с моей точки зрения), однако его с руками и ногами желали нанять как клёвого спеца. Какие ошибки мог он допустить в русском: 1. Зачем ты наушники положила на попу? (когда я их засунула в задний карман джинсов) 2. Помнишь, мы шутку делали? (русский человек мысль выразит иначе;)) 3. ПисАй (
3 истории, когда посредственные знания английского не помешали людям зарабатывать 10 000 долларов в месяц
23 февраля 202223 фев 2022
45
2 мин