Писатель, президент академии постдипломного обучения музыкальной терапии Фонда Герберта фон Караяна в Кёльне Ганс-Гельмут Декер-Фойгт приезжал в Оренбург в 2015 году.
Встретились с Декер-Фойгтом в гостинице за день до его отъезда. Уже прошла презентация книги писателя «Дом пастора», был прочитан цикл семинаров и лекций по музыкотерапии. Отпраздновано семидесятилетие профессора. Ради последнего в эти дни он и прилетел в Оренбург. За что, кстати, был подвергнут критике рядом северо-германских изданий, язвительно вопрошавших: «Почему профессор не отмечает юбилей в родном институте и не подле своей семьи?».
Ответ Декер-Фойгта на этот вопрос очень прост и в то же время сложен.
- Я приехал сюда потому, что мои отец и дед участвовали в антигитлеровском Сопротивлении. Отца казнили за три дня до моего рождения, - говорит он и добавляет: - моя жена призналась, что никогда не решится приехать со мной в Россию. Ведь её отец был убежденным национал-социалистом. Дочь же, провожая, сказала, что хотела бы родиться русской девушкой, чтобы не думать о прошлом, не ходить на разные психологические курсы, мучась чувством стыда за то, что было сделано немецким народом во время Второй мировой войны.
Декер-Фойгт - ровесник нашей Великой Победы, был счастлив, что 70 лет его жизни — это 70 лет мира. И во многом благодаря Советскому Союзу.
- В это напряженное время я хочу быть живым мостиком между нашими странами. Я ощущаю настоящую близость с русскими людьми. Вот посмотрите на мой телефон — прервавшись, Декер-Фойгт достал из кармана мобильник, на котором висел брелок с двуглавым орлом — я уже давно ношу его. Зачем? Чтобы дома, в Германии, спрашивали, что связывает меня с Россией. В каком-то смысле я провоцирую людей делать это. Верю, что наши страны никогда не разойдутся из-за кризиса на Украине. - Зная, что я еду в Оренбург с лекциями, два современных немецких композитора Дитер Эйнфельдт (Dieter Einfeldt) и Герман Рауэ (Hermann Rauhe) позволили мне здесь воспроизвести часть из их музыкальных произведений. Это было сделано только из чувства большой симпатии этих людей к вашей стране.
Где же больше правды, по вашему мнению, на стороне России или Украины?
- Я знаю, что в Крыму жили и живут русские люди. Что сорок лет назад Хрущев взял и подарил республику Украине. Если бы я был русским и жил в Крыму, то тоже бы сказал: «Я хочу домой! В Россию!». Для меня и для многих других немцев не проблема это понять.
Гораздо большие опасения вызывает вопрос с Донбассом. Европа боится, что ваша страна присоединит себе ещё территории.
Будучи писателем, я интересуюсь всем этим. Иначе, возможно, и не приехал бы сюда в это время. Я наблюдал в эти дни пациентов в вашей психиатрической больнице. Они так же, как и их товарищи по несчастью в Германии, не думают о кризисе на Украине. И этот факт говорит о многом. Если бы граждане наших стран жили, предчувствуя войну, то, скорее всего, она разразилась бы. Сейчас я не вижу для этого никаких предпосылок. Европейцы испытывают страх из-за исламистских террористических организаций, а не из-за волнений на Украине.
В Гамбурге, когда буду второй раз праздновать свой юбилей, я повторю перед гостями все эти мысли. Возможно, процитирую какие-то выдержки из российских газет, заботясь о том, чтобы был своеобразный диалог между Россией и Германией.
Вирус свободы нравов, или болезнь Европы
С политики на литературу, с музыки на религию то и дело перескакивает наша беседа. И вдруг речь опять заходит о болезни. На этот раз Европы.
- Сейчас главная проблема Старого Света в тотальной свободе. Вы можете показать голым священника или изобразить Бога гомосексуалистом — всё дозволено! - качает головой профессор.
У нас принято считать, что свобода — это, прежде всего, ответственность. В чем же выражается свобода людей, поступающих таким образом?
- Конечно, это не вопрос мужества, - ответил Декер-Фойгт, - гораздо более смелым поступком будет, если кто-то в Европе скажет: «Я хочу, чтобы это уважали!» Сегодня можно все — иметь множество сексуальных партнеров, бросать своих детей. Делать порнофото на алтарях. Даже в науке современные исследователи ничем не связаны. Чего стоят хотя бы эксперименты американских ученых, исследующие способность мужчин к деторождению. К чему все это?- риторически вопрошает немец, утверждая, что люди должны стремиться сохранить традиционные ценности. По его же собственным наблюдениям, пациенты психотерапевтических клиник, исповедующие какую-либо религию, лучше поддаются излечению.
Среди ваших предков было немало пасторов. В их числе дед и отец. Если бы вам, как их потомку, пришлось прочесть проповедь современникам, какой бы она была?
- Я бы сказал им то, что говорю всем своим пациентам. Чтобы их души и жизнь наполнял мир, и они помнили, что вера помогает жить. А тем, кто не исповедует ни одну из религий, я посоветовал бы найти нечто, что давало бы им внутреннюю силу. Роль ритуалов велика. Заметьте, что последние включают в себя все мировые религии. У нас обязательно должны быть определенные внутренние установки, я называю их границами, которые не дадут нам потерять нравственные ориентиры.
У нас в стране очень популярны среди молодёжи романы Эриха Марии Ремарка, Генриха Бёлля...
- Очень рад это слышать. С Генрихом Беллем мне посчастливилось быть знакомым. Оба эти писателя знаковы, они всегда писали о Германии с болью, критикуя, но любя её. У нас очень любят русскую литературу. Лев Толстой, Михаил Шолохов, я могу перечислять ещё имена, только беда в том, что современные электронные средства вытесняют книги. Так что речь идёт не о выборе между Гёте или Пастернаком, а о чтении вообще.
Мои дочери не читали моих книг. Всякий раз они говорят: «Папа, у нас нет времени, чтобы сидеть над такими толстыми произведениями!». Единственное, что они осиливают из моего творчества— это коротенькие тексты, еженедельно публикуемые в газете, которые можно изучить за две минуты.
То, что сейчас молодёжь мало читает, представляет большую опасность. Она воспринимает лишь небольшие фразы в твиттере, смс, сообщения в компьютерных играх... А ведь такой стиль чтения приводит к тому, что доли головного мозга уменьшаются.
И ещё пару слов об Оренбурге...
- Я впервые приехал в ваш город в 2007 году. У меня здесь много друзей и учеников. На днях в честь моего дня рождения в Оренбургском государственном институте искусств был устроен творческий вечер, - рассказывал Декер-Фойгт. Я же, будучи свидетелем этого события, вспомнила, как профессор от переизбытка чувств прочитал аудитории всю статью из немецко-русского разговорника, посвященную флирту. А произнесённая им тогда фраза просто обязана стать крылатой:
- Оренбург, у тебя очень красивые глаза! -
Оренбург, 2015 год
Фото и текст Полины Кузаевой