Это не о «Красной Москве» или другой отечественной парфюмерии, хотя причудливые ударения великого и могучего могли навести на разные ассоциации. Всё-таки речь о дУхах в татарском языке. А их, как и у других носителей тюркского наследия, у нас не мало.
Пожалуй, самый простой пример - это поздравление на татарском языке. Котлыйбыз! Котлы булсын! Наверное, всем попадались открытки с такими надписями.
В основе “котлыйбыз” (поздравляем) или “котлау” (поздравление) - слово “кот”, что переводится как “дух”.
По древне-тюркским представлениям у любого предмета/явления и, конечно, человека должен быть свой дух. В некоторых случаях это можно обозначить и как понятие «душа». Поэтому каждое новое действо сопровождалось котлау, т.е. наделением духа (кот). Вещь/ явление с духом служили определенной гарантией благополучия.
Кстати, когда кто-то демонстрирует новую покупку, обычно говорят «Котлы булсын!» (буквально, «пусть будет с духом»). А что надо сказать в ответ? По народному этикету на это пожелание надо ответить: «коты сезгә дә йоксын» (буквально, «пусть этот дух коснётся и вас»).
То есть купил сосед машину, вы его поздравили, а он вам в ответ пожелал купить такую же. Таков этикет )
А что будет если вещь / явление без духа? Тут можно вспомнить другие слова с этим корнем. Например, “котсыз” (буквально, «без кота»).
Слово «котсыз» передаёт такие состояния как «неуютно, некрасиво». А значит, кот (дух) - это ещё уют и красота чего-то. Например, есть такие пословицы "хатын авырса, өйнең коты китә" (когда болеет жена, дом становится неуютным) или "баласыз өйдә кот булмый" (в доме без ребенка нет уюта).
Не зря ещё есть поздравление «Котлы булсын туегыз!» (буквально, «пусть ваша свадьба будет с духом») - Счастливой свадьбы или поздравляем со свадьбой.
Корень «кот» присутствует и в таких словах как «котыра» (бушует). Например, «буран котыра». Или же гиперактивным детям могут сказать «котырма» (не бесись), а ещё кто-то вздохнет с облегчением «уф, котылдым» (избавился от чего-то). С последним словом всё очень интересно: с одной стороны по значению вроде бы избавился от чего-то, а с другой стороны - котылдым - кот алдым (получил кот). Ну и наконец, ужас или кошмар по-татарски будет "коточкыч".
Почему ужасно? Потому что улетела душа/дух. Кот очкач/ коточкыч. Например, если кого-то сильно напугали, он может сказать: "котымны алдың" , т.е. "я испугался", а буквально - "ты забрал мой кот".
Что делали древние тюрки в таком случае? Например, если состояние человека настолько «коточкыч», что улетел внутренний дух ("коты алынган", "коты чыккан"), а вместо него поселился кто-то чужой? Тогда выпроваживали чужака или проводили обряд «кот кою» (отливание кот/духа).
Этот обряд проводили в некоторых деревнях ещё в советское время. Чаще всего над детьми. Например, если у ребёнка было какое-то нервное состояние, и он был явно напуган, а объяснить в чем дело не мог. Тогда его вели к какой-нибудь знающей толк в «кот кою» бабушке-знахарке.
Для обряда нужен свинец (видимо, это было связано и с металлургическими традициями древнетюркской цивилизации), именно из этого металла отливали изображения духа/кот. Обряд сопровождался следующим заговором:
Кер, коты, кер,
Ишектəн дə кер,
Тишектəн дə кер,
Ат булып кешнəп кер,
Сыер булып мөңрəп кер,
Каз булып какылдап кер,
Үрдəк булып бакылдап кер.
После всех манипуляций (расплавленный свинец с водой пропускали через ворот рубахи больного) металл приобретал вид источника страха (например, собаки). Из этой фигурки потом делали амулет и ребенок носил его до тех пор пока не оборвется нитка. Считалось, что таким образом наступало полное исцеление.
Пусть в вашей жизни и в ваших делах всегда будет qot .