Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Rammstein (Mein Herz Brennt). Поэтический перевод.

Здравствуйте детки, это я!
Я голос сна из под подушки.
Я сердце вам принёс, друзья
Взломав всю грудь в которой душно. И с этим сердцем властен я
Смыкать на время ваши веки.
И вплоть до наступления дня
На небосклоне ярче Солнца
Пылает мое Сердце!
Они приходят ночью к вам
Демоны, духи, злые феи.
Их домом был сырой подвал.
Под одеялом им теплее. Здравствуйте детки, это я!
Я голос сна из под подушки.
Я кое-что принёс, друзья
На небосклоне ярче Солнца Пылает мое Сердце! Они приходят ночью к вам,
Воруют слёз горячих искры,
Чтоб с появлением луны
Мне в вены холода их впрыснуть. Здравствуйте детки, это я!
Я голос сна из под подушки.
И вплоть до наступления дня
На небосклоне ярче Солнца Пылает мое Сердце! 08.03.2021 Поэтический перевод песни группы Rammstein "Mein Herz Brennt" ("Мое сердце пылает.") Смысл песни восходит к древнегерманской мифологии. Как говорят сами участники группы, главный герой песни - Ночной кошмар, в каждой стране у него своё название. Сначала песня называлась «Песочн

Мое сердце пылает

Здравствуйте детки, это я!
Я голос сна из под подушки.
Я сердце вам принёс, друзья
Взломав всю грудь в которой душно.
И с этим сердцем властен я
Смыкать на время ваши веки.
И вплоть до наступления дня
На небосклоне ярче Солнца
Пылает мое Сердце!

Они приходят ночью к вам
Демоны, духи, злые феи.
Их домом был сырой подвал.
Под одеялом им теплее.
Здравствуйте детки, это я!
Я голос сна из под подушки.
Я кое-что принёс, друзья
На небосклоне ярче Солнца
Пылает мое Сердце!
Они приходят ночью к вам,
Воруют слёз горячих искры,
Чтоб с появлением луны
Мне в вены холода их впрыснуть.
Здравствуйте детки, это я!
Я голос сна из под подушки.
И вплоть до наступления дня
На небосклоне ярче Солнца
Пылает мое Сердце!

08.03.2021

Поэтический перевод песни группы Rammstein "Mein Herz Brennt" ("Мое сердце пылает.")

Смысл песни восходит к древнегерманской мифологии.

Как говорят сами участники группы, главный герой песни - Ночной кошмар, в каждой стране у него своё название.

Сначала песня называлась «Песочный человек». (фольклорный персонаж, традиционный для современной Западной Европы. Согласно поверьям, сыплет заигравшимся допоздна детям в глаза волшебный песок, заставляя их засыпать. Образ Песочного человека может иметь как положительную окраску — это доброе существо, успокаивающее шалунов и навевающее добрые сны, — так и отрицательную — это злое, враждебное существо, навевающее непослушным детям кошмары.)

В середине прошлого века в Германии появилась детская передача «Песочный человечек» («Das Sandmannchen»), каждую передачу этот человечек начинал словами: «Nun, liebe Kinder, gebt fein Acht. Ich habe euch etwas mitgebracht» («Так, дорогие детки, обратите внимание! Я кое-что принес для вас»).

Именно эти слова мы не раз встречаем в песне.

У фанатов группы можно встретить трактовку:

В песне говорится о демонах, злых феях, духах, которые служат тому самому Ночному кошмару.

Они приходят к детям во сне и пугают их. Дети плачут, и их слезами питается Ночной кошмар.

Он наедается, его сердце немного оттаивает, и наступает осознание, что многие дети не проснутся после ночных кошмаров.

Тогда его душа начинает пылать, чтобы согреть тела детей.


1. стихи собственного сочинения
https://dzen.ru/poet4ugun

2. духовные практики, саморазвитие, медитации, упражнения
https://t.me/ironmaxboxing

3. книги
https://www.litres.ru/author/maksim-anatolevich-mordvin/

4. канал по боксу
https://t.me/ironboxirk

5. Отблагодарить автора - 2202 2084 2838 3088 (сбербанк Максим А.)