Зачем учить иностранный язык, если не собираешься потом заниматься лингвистикой или преподаванием профессионально? Ну вот, глобально, зачем? Есть же электронные переводчики и международный язык жестов, активно используемый туристами, которые «облико морале» или не очень. Убедительно отвечает на этот вопрос Татьяна Черниговская, выдающийся эксперт в области психолингвистики и нейронауки: "Вообще нет двух людей, которые мыслят одинаково. Как говорил академик Щерба, почему нужно учить иностранные языки. Вовсе не для того, чтобы, когда ты приедешь в Париж смочь сказать: «Дайте мне батон». А потому, что ты тем самым попадаешь в другой мир: другой язык - это другой мир. Я не встречала шумеров, признаюсь. Как-то они мне не попадались на улице. Меж тем, если берешь и читаешь перевод шумерского текста, то мурашки бегут. Этих людей уже нет, этой цивилизации уже вообще нет, но ты можешь представить, как выглядел этот мир. Каждый язык представляет собой другой мир. Мозг должен тяжело работать. Чем