Найти тему
Путешествия, туризм, наука

Старейший язык в Европе: как возрождается язык басков и почему это важно

Оглавление

Язык басков является предметом многочисленных споров европейских учёных-лингвистов. Он не похож ни на один другой известный нам язык и считается древнейшим в Европе. А когда испанский фашистский диктатор Франко решил его запретить, местные жители взялись за оружие, хотя до того Наварра была одним из вернейших его союзников – ещё со времён гражданской войны.

На баскском говорят в Наварре и в Стране Басков – двух регионах на севере Испании, а также в юго-западной части французской Аквитании южнее Бордо. Этот язык не имеет в Европе родственных и считается наиболее загадочным и необычным среди европейских языков, неустанно удивляя историков и лингвистов, ведущих споры о его происхождении вот уже без малого сотню лет. Однозначных выводов так и не последовало, что не мешает обитателям Басконии испытывать гордость и горячо любить свой язык, хотя сегодня им владеют лишь немногим более трети басков – примерно 650 тысяч человек.

Вина за это лежит на плечах мертвого испанского диктатора Франко, правившего страной с 1939 по 1975 год и активно насаждавшего испанский, а все прочие языки в стране (более полутора десятков!) поставившего под запрет. Одним из них был и язык басков. Всем известно, что язык без родины умирает – и именно такой конец Франко прочил галисийскому, астурийскому, каталанскому – и баскскому, разумеется.

Борьба за идентичность

Уже в 1944-м родители создали первую подпольную школу, а спустя 26 лет в таких школах учились более 8000 учеников по всему краю. Правда, тогда в сельских местностях язык басков ещё был доминирующим и основным языком повседневного общения. А вот в городах с ним были трудности, поскольку тех, кто осмелился заговорить на родном языке, тотчас сдавали в полицейский участок.

За пределами квартир и собственных домов на басконском не говорили: помимо непременного штрафа, за его использование полицейские вовсю «оттягивались», подвергая людей непередаваемым унижениям. Мужчин оскорбляли и били, детей отправляли в закрытые учреждения, где нещадно драли по поводу и без под присмотром католических монахов, а женщину могли обрить или разорвать на них одежду.

Разумеется, после подобных «прививок патриотизма» люди проникались к испанским властям невероятной ненавистью, которая с годами не утихала – даже если человек потом больше и не пользовался родной речью. Несмотря на градус репрессий, языку удалось пересидеть диктатора в подполье. Он, сумевший сохраниться спустя тысячелетия своего автономного бытия, пережил и это испытание.

Древнее Вечного Рима и самой исторической науки

Не так давно исследователи пещер нашли поблизости от городка Эррентерия в Гвипуско старинную пещеру. Её стены украшены петроглифами, возраст которых предположительно достигает 14 тысяч лет. Ранее были обнаружены более «молодые» пещеры, которые были заселены всего 9 тысяч лет тому назад.

Разумеется, никто не может сказать точно, на каком языке говорили их обитатели, но одно точно: нет ничего, что могло бы опровергнуть мысль о том, что праязык европейцев был прямым предшественником современного языка страны басков. Это не индоевропейский язык – те племена появились в Европе, придя из Азии примерно 3500 лет назад, явившись тысячей различных народностей, каждая со своим собственным наречием. Спустя столетия появились прадедушки современных языков Европы. Но баскский – дело иное, общих корней с индоевропейцами у него нет. И это единственный изолированный европейский язык современности.

Существует теория, что баскский происходит или имеет общие корни с иберийским – ныне умершим языком, который некогда использовался на юго-востоке Пиренеев. Он противопоставлялся латыни и был достаточно распространён, хотя и уступил в конечном итоге латыни как спутнику римской колонизации.

Второе рождение

Первая книга на этом языке была выпущена в Аквитании в 1546 году, а первые школы открылись в Испании в 1914 в городке Сан-Себастьян – за 30 лет до введения запрета на использование. Литературный язык и вовсе был сформирован к концу шестидесятых.

Язык своеобразен и самобытен, богат лексическими единицами, предназначенными для описания разновидностей животных и растений. Тут есть сотня синонимов для слова «бабочка» и не менее 50 различных названий ветра, притом каждая форма означает какой-то один его вид.

Вероятно, сохранность языка связана ещё и с географической изолированностью его ареала обитания. Для басков он стал важнейшим элементом национальной идентичности, способом противостоять сменяющим друг друга волнам захватчиков-иностранцев: сначала испанских, а затем французских, и так много раз подряд.

Их козырь – террор

Во времена господства фашистского фалангистского режима Франко в ответ на запреты, ограничения и репрессии была создана организация ЭТА – «Страна басков и свобода», националистическая левая группировка. Десятилетия она вела беспощадную борьбу за обретение независимости. Жертвами стали сотни чиновников во Франции и Испании, а также тысячи невинных людей. Одним из излюбленных способов борьбы была рассылка писем на баскском – по организациям, политическим партиям, профсоюзам и даже отдельным людям: революционеры требовали денег, грозясь неминуемой расправой. Нередко угрозы приводились в исполнение, вызывая в ответ волны беспощадного террора, сопровождавшиеся погромами, новыми запретами и даже казнями, что только повышало популярность и влияние группировки. Спустя десятилетия борьбы ЭТА перешла к мирным формам протеста, добровольно разоружившившись весной 2017 года.

Некоторые по-прежнему убеждены, что баскский язык остаётся уделом националистов и экстремистов, но сегодняшняя практика показывает его универсальность.

Демонстрируя это, правительство региона вместе со вчерашними боевиками, получившими политическое представительство в парламенте, а с ним и возможность напрямую говорить обо всех проблемах, волнующих басков. В том числе – и о том, как убедить людей пользоваться родным языком в повседневной жизни, умножая грани прекрасного. Одной из таких мер стало создание онлайн-площадки, где каждый может заниматься изучением и практиковаться в баскском. Региональные школы обучают детей на выбор на испанском или баскском, но возможно и совмещение.

И пусть на улицах Бильбао до сих пор в основном слышна испанская речь, в городе есть указатели на обоих языках, а студенты с удовольствием выбирают язык предков в качестве основного при изучении предметов университетской программы.

Некогда запрещённый фалангистами язык, притесняемый и почти мёртвый, теперь имеет собственные газеты, телеканалы и радиостанции, на нём пишут песни и стихи, печатают литературу.

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на мой YouTube канал!

Ставьте ПАЛЕЦ ВВЕРХ и ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на Дзен канал.

Читайте также:

Как Дагестан стал главным туристическим направлением 2021 года

ТОП-10 горнолыжных курортов мира: уступите лыжню!

10 ярких польских слов, через которые легко понять культуру и менталитет Польши