В Дели в старейшем книжном магазине «Бахрисанс» я купила сборник стихов «Кровь укушенного языка». Лейтмотивом лирики оказалась сильная любовь между мужчинами. Признаюсь, не ожидала этого от консервативной Индии. Хотя можно ли вообще что-то ожидать или не ожидать от бесконечности и многослойности?
Тем более в Дели, который несёт на своём лице персидскую печать, тёмные пыльные комнаты Афганистана, Среднюю Азию, затаённую за резными окнами с крошечными отверстиями.
Переулки Старого Дели много веков хранят легенды любви поэта Амира Хосрова и суфия Низамуддина Аулии.
Хосрову было восемь лет и мать отвела его в обитель Низамуддина. Мальчик не сразу вошёл внутрь. Он сел у входа и сочинил вопрос для суфия:
- Ты правитель, у чьих ворот
Даже голубь становится коршуном.
Путник стоит под твоей стеной.
Должен ли он войти или вернуться?
Низамуддин, которому было тогда 23 года, направил слугу с ответом:
Если ты разумный человек,
Так заходи,
Но если глуп,
Вернись тем же путём, каким пришёл.
Хосров в тот день нашёл свою любовь и своего учителя.
Однажды утром Хосров и Низамуддин сидели на берегу Ямуны, созерцая людей в молитве.
Низамуддин сказал:
- У каждой секты своя вера, кибла, к которой они обращаются.
Низаммудин носил свою шапку всегда немного криво. И Хосров ответил:
- Я направил свою киблу в сторону этой кривой шапки.
Другой раз Хорсров читал стихи. Они понравились Низамуддину, и он спросил:
-Есть ли у тебя желание, которое можно исполнить?
Хосров ответил:
-Я хочу наполнить мои стихи сладостью.
Низаммудин сказал:
-Иди и возьми поднос из-под моей кровати.
Хосров принёс поднос, на котором лежал сахар. Низамуддин сказал ему поесть, а так же осыпал голову поэта. Хосров сказал:
-Теперь я достиг сладости в моей поэзии.
К Низамуддину Аулии пришел бедняк просить милостыню. В обители в тот час ничего не было, Низамуддин отдал бедняку старые сандалии. Бедняк ушёл и по дороге встретил Хосрова, который возвращался из путешествия с верблюдами и лошадьми, нагруженными дорогими подарками, драгоценностями. Он узнал сандалии Низамуддина на ногах бедняка. Он сказал:
- Я чувствую господина своего! Чувствую его!
Бедняк сознался, что суфий дал ему эти сандалии. И тогда Хосров обменял их на свои сокровища.
Он вернулся к Низамуддину, принёс ему сандалии и рассказал о заплаченной за них цене.
-Ну, они у тебя совсем дешёвые, - добродушно усмехнулся суфий.
Низамуддина не стало, когда Хосров был в Бенгалии. Услышав печальную новость, он помчался в Дели. Увидев могилу Низамуддина он почернел и повалился в пыль. В нечеловеческом горе разорвал на себе одежду р и простонал:
Прекрасная дева отдыхает на ложе из роз,
Ее лицо покрыто прядью волос;
Давай, Хосров, вернемся домой сейчас,
Тёмные сумерки оседают в четырех уголках мира.
Хосров так скорбил о Низамуддине, что ушёл за ним спустя шесть месяцев. Их любовь достигла своего апогея.
Беспощадные игры судьбы:
#день святого валентина #любовь мужчин #легенды о любви #любовь за пределами жизни #редкая любовь #легенды старого дели #истории любви #тайны любви #секреты любви #языки любви