Тебя молю -
Врагом мне будь!
От яда не вздохнуть,
От того, что люблю...
Я тебя заклинаю -
Мысли закрыли свет.
Я борьбу оставляю,
К ней сил больше нет.
Я всё забываю,
Избавленья желаю
От уз , что держат нас.
И сражаюсь с тобой,
Сражаюсь с собой
В этот час.
Нужно ль воевать и этим угодить,
Нужно ль воевать, чтобы любить?
К молчанию различие свести,
Раны снова нанести?
Или от них убежать,
Друг друга, не сказав, предать?
Где соблазн - там разлука,
То, что держит - сломит!
Всё, что держит - мука,
И нас она напомнит.
Я ослаб от ран,
В мыслях о тебе.
Я мечтал -
Сильнее, чем о войне.
Что бы ни стало:
Моя рука - тебе!
И пусть твои слабости станут
Жить во мне.
Я сражаюсь с собой,
Наслаждаясь тобой.
Нужно ль воевать и этим угодить,
Нужно ль воевать, чтобы любить?
К молчанию различие свести,
Раны снова нанести?
Или от них убежать,
Друг друга, не сказав, предать?
Где соблазн - там разлука,
То, что держит - сломит!
Всё, что держит - мука,
И нас она напомнит.
Вариант перевода - Богодухова А. (a.bog74)
La guerre pour se plaire (1789 Les amants de la Bastille) - 2-й перевод
10 февраля 202210 фев 2022
8
~1 мин