Приветствую вас, дорогие читатели! Вы не увидите отдельного разбора слова door в статье: каждый изучающий английский язык успешно осваивает его значение уже на втором языковом занятии. Но сможете ли вы с легкостью назвать идиомы или устойчивые выражения (open/close the door, please - не считается),
в составе которых всегда присутствует это слово? Задача уже посложнее. Однако вы легко справитесь с ней после прочтения статьи. 🚪Behind closed doors — за закрытыми дверьми / в закрытом режиме Фраза часто употребляется в новостных сводках в отношении официальных встреч или переговоров, которые прошли без лишних глаз и ушей (в особенности без любопытных журналистов): Выражение также можно употребить в сочетании со спортивными матчами или играми. Если мы говорим, что footbal matches were played behind closed doors, значит они прошли без зрителей. Что очень актуально в наше время. 🚪My door is always open — мои двери всегда открыты (всегда готов помочь) Интересно, но факт: в англоязычной ср