Найти в Дзене

Древние реликты в современном английском.

Ond manega atgædere cwommon ond he to hiom spræc
Ond manega atgædere cwommon ond he to hiom spræc

Вы знали что, в английских диалектах сохранилась приставка ge- как в немецком, при образовании прошедшего времени? При изучении английского, мало кто задумывается о корнях того или иного слова, либо конструкции. Обращая внимание на родственные английскому языки, сразу бросается в глаза наличие падежей, окончаний, любых других элементов, которых в английском сегодня к сожалению/счастью нет. В этом посте я собрал разные интересные штуки, которые каким-то образом дожили до наших дней, в виде исключений в стандартном языке, либо же в диалектах.

В юго-западных говорах Англии, например в Девоне или West Country dialect есть потомок ġe-, так называемый past participle, который прошел путь от полноценной приставки ġe- [je].

  1. ġefunden, ġebroht, ġerunnen,
ic ġehīered hæbbe - I have heard

далее редуцировался в звук [i], в средние века, на бумаге выглядел как y- или i-

2. yfund, ibrought, yronne.

thu hast yhad fyve husbondes - you have had five husbands

И сегодня, в повседневной речи носителей, этих диалектов можно услышать звук шва [ə], особенно среди старшего поколения.

a-found, a-brought, a-run

в стандартном английском увы, эта штука вымерла.

Слово Midwife, для многих это «средняя жена», на самом деле mid это предлог «с», родственник которого до сих пор живет в немецком «mit».

Erede mid horsum - Вспаханный лошадьми
Almyghty God mid us - Всемогущий Господь с нами

Слово и в древние времена было редким, использовалось с творительным падежом, но даже тогда могло заменяться на wið.

Nickname, перестановка от an ekename, где eke архаизм для «так же, в добавок» от древнеанглийского наречия eac, сравните с немецким auch. Дословно "добавочное имя".

Enough, самое обычное слово, но эта самая E, в начале, остаток собирательной приставки ġe-, которая родственна латинской com- и славянской со-. Например как в немецком слове Gebrüder. Слова aware и alike, в них a- является тем же реликтом, который со временем редуцировался до звука шва. Оба слова произошли от англосаксонских слов ġewær и ġelīc.