Если вы хотите, чтобы ваш английский стал похожим на речь носителей языка, то эта статьи именно для вас. Я познакомлю вас с подборкой фраз, которые никогда не используются носителями английского языка по двум причинам: эти фразы грамматически неверны или звучат неестественно. Вы никогда не услышите от носителя английского языка фразу: "Mike is married with Julia" - "Майк женат на Джулии" Если мы хотим сказать, что человек на ком-то женат, то нужно использовать предлог "to" вместо "with". Правильный вариант предложения: "Mike is married to Julia" Вы никогда не услышите от носителя английского языка фразу: "I’ll pick up him from the airport" - "Я заберу его из аэропорта" Эту фразу вы никогда не услышите от носителя языка из-за того, что они знают тонкости использования фразовых глаголов английского языка. Дело в том, что если мы используем фразовый глагол (связка глагол+предлог) с объектом, называя его имя, то в нашем расположении два варианта: А если мы используем в предложении местоиме
3 фразы, которые вы никогда не услышите от носителя английского языка
3 февраля 20223 фев 2022
375
1 мин