Найти тему
Anna Raven

Wie kann es möglich sein? (Mozart!) - 2 вариант перевода

Fürsterzbischof Colloredo:
Книгам отдал жизнь свою я,
Стремясь мир и бога познать,
Всё изучить, истолковать,
Постичь суть Бытия.
Но оказался я дураком,
Что в ловушку попал.
Я пред тупиком
Где нет латинских начал.
И разум не может стену объять,
Я вижу...но не в силах понять!

Боже, как можно то допустить,
Чтобы сдалась строгость понимания?
Как такое может быть,
Что разум замер в очаровании?

Боже, всех можно воспитать,
Даже животных обучить.
Человека нужно растить,
Ростку надлежит проростать...
Так много догм для меня,
Но и я верен чуду.
Мой Бог, ты знаешь, что я
Об участи своей рыдать не буду.
Но всё же - насмешника лиг
Совершенства достиг!

Боже, как можно то допустить,
Чтобы сдалась строгость понимания?
Как такое может быть,
Что разум замер в очаровании?

Как рассудок, что должен осветить
Всей строгостью мир
Грубый упрямец сумел победить,
И против музыки у разума нет сил?..