Найти тему

Проклятье обречённого (3)

Жрица идет дальше, а девушка с колокольчиком следует за ней.

Динь-дон. Динь-дон.

Жрица берет мое лицо за подбородок и тянет его вверх, заставляя смотреть ей в глаза.

- Ты не хвалишь, - говорит она без удивления. - Вы не славите отца всего живущего и умирающего.

- Я молюсь своим богам", - ответил я.

В чем польза лжи? Я развалилась, я уродлива, и мой отчим найдет веские аргументы, чтобы убедить скорбящих взять мою падчерицу вместо моей собственной крови. Толстяк знает, как договориться даже со смертью, ведь она трижды освобождала его из своих челюстей.

- Твои боги мертвы, - снисходительно говорит жрица.

- Вы можете разрушить храм, вы можете уничтожить идолов, но вы не можете сжечь веру", - ответил я сквозь стиснутые зубы.

Она улыбнулась и кивнула девушке, которая достала из складок своего плаща каменную печать в форме пылающего глаза.

Я горько сглатываю, умоляя о пощаде.

- Раздвинь ладони, дитя, - приказывает жрица.

Мои руки предательски дрожат, когда я кладу их перед собой.

Я не хочу умирать.

Я не хочу.

Я не хочу!

Звон, скрежет металла и низкий рык животного заставляют жрицу поднять голову.

Я завел руки за спину в знак трусости, сцепив пальцы в замок.

Если она прикажет мне раздвинуть ладони еще больше, ей придется отрезать их кухонным ножом.