Предлагаю поболтать об одной черте итальянцев, которую многие соотечественники почему-то считают отрицательной – а именно о том, что часто называют "лицемерием" и "двуличием". На мой взгляд, всё это – скорее вежливость и хорошие манеры. От туристов нередко слышишь (не только про итальянцев, кстати): "Улыбаются тебе до ушей, а сами гадости думают, а то и обмануть норовят". Те, кто переехал в Италию, чаще высказываются в духе: "Такая "подружка" похвалит твою новую машину, а за углом с соседкой будет обсуждать, какое уродливое ведро купила эта русская". А вы бы предпочли, чтоб вам всё выкладывали честно в лицо, серьёзно? Реальная ситуация: подруга-итальянка готовилась к свадьбе и несколько месяцев выбирала себе наряд, советуясь, разумеется, с подружками. Местные, когда видели нечто совсем дикое, что явно невесте не пойдёт, аккуратненько её отговаривали – "симпатичное платье, но в сентябре тебе может быть в нём холодновато", "приятный оттенок, но к твоим глазам, наверное, больше подойдёт ч
"лицемерие" по-итальянски (и почему некоторым неплохо ему научиться)
31 января 202231 янв 2022
2441
1 мин