Найти тему

Лёка учится читать по-английски

Глава 1. Странные английские буквы

- Мам, надо будет теста солёного сделать, будем с Лёкой английские буквы лепить, - Марина улыбнулась себе в зеркале прихожей и выпорхнула за дверь. Пары в универе начинались через полчаса.

Алексей Антонович Стоцкий, в семье просто Лёка, серьёзный молодой человек шести лет отроду, задумчиво сидел на ковре и перебирал кубики с русской азбукой. Русские буквы он уже знал хорошо и умел складывать из них разные слова, но вчера сестра Марина включила ему песню с английским алфавитом. Песня была весёлая, пели её два забавных человечка: девочка и мальчик, и Лёка даже запомнил начало песни: «Эй, би, си, ди». Лёка перебирал кубики и удивлялся: как же так, эй – вылитая наша буква «а», би – русская «в», а си – наша «эс». Дальше всё ещё удивительнее: Марина взяла кубики с этими буквами и сказала: «Представь, что это английские буквы, если мы сложим их вот так, си-эй-би, получится «кэб». Потом Марина открыла книжку, которую любила читать в свободное время и показала брату картинку. – Вот такие повозки возили когда-то в Англии пассажиров и назывались «кэб», в пам ять об этом в Лондоне теперь так называют такси, они ведь тоже пассажиров возят.

Иллюстрация Леонида Непомнящего к сборнику А. Конан Дойля "Записки Шерлока Холмса"
Иллюстрация Леонида Непомнящего к сборнику А. Конан Дойля "Записки Шерлока Холмса"

— О чём задумался, Алексей? – спросила мама, заходя в комнату.

— Вот, смотри, - Лёка показал сложенное из кубиков слово. – Марина сказала, это «кэб», а буквы называются «си, эй, би», ну «би», понятно, «б», а остальное?

- Любознательный ты мой! Буква «эй» часто звучит так, - мама широко открыла рот и произнесла что-то похожее на «а» и «э» одновременно. Вот послушай, я буду произносить английские слова, а ты говори, где услышишь этот звук, в начале, в середине или в конце слова. Apple

- В начале!

- Acrobat.

- В начале!

- Cat.

- В середине!

- Ant.

- В начале!

- Rat.

- В середине!

- Молодец, всё услышал, похвалила мама.

- А в конце не было ни разу.

- А в конце этого звука и не бывает. Давай дальше разбираться. С буквой «си» произошла очень интересная история. В древнеанглийском алфавите она называлась «кета» и передавала, соответственно, звук «к», потом английский язык менялся под воздействием исторических событий, менялись и буквы алфавита, но во многих словах эта буква так и осталась для звука «к». Вот выучишь побольше букв и слов, и мы с тобой поговорим о том, когда она так читается, а когда по-другому. Стишок хочешь?

- Конечно!

- Буква «си» давно когда-то

Называлась буквой «кета»

И поэтому, ребята, «к» звучит,

Запомним это!

Так бывает не всегда,

Позже выучим, когда.

Это, кстати, не единственная странная буква в английском алфавите.

- Да? А какие есть ещё странные?

- Ну вот, например, если взять нашу букву «Я» и написать её в другую сторону, как ты часто раньше писал «R», получится английская буква «А». Но на этом странности только начинаются. Читаться эта буква (тоже, кстати, не всегда), будет вот так, и мама произнесла очень странный звук «р», мягкий, совсем не русский.

- Произнеси «ж-ж-ж», сверни язык колечком и продолжай, получится английский «р-р-р».

Буква “ (а:)Rr” рычит как пёс,

У него колечком хвост.

Язычок колечком сделай,

Словно у дворняжки хвост,

И рычать ты сможешь смело

Как рычит английский пёс: [r-r].

А ты знаешь, где кроме Англии говорят на английском языке?

Алексей задумался. – Марина говорила, сейчас везде на английском говорят, очень полезно знать английский язык, чтобы в компьютерах разбираться, чтобы путешествовать, его почти во всех странах учат.

- Это так, сказала мама, - но всё же во Франции говорят на французском, в Германии на немецком, в Италии на итальянском, в Испании на испанском, а вот на английском говорят не только в Англии, где этот язык родился, но и в Австралии, в Канаде, в Соединённых Штатах Америки. В разных странах язык приобретает свои характерные особенности. Вот так же и с буквой «R», в Америке её называют не просто «а», а с призвуком рычащего звука:

рифмовка из моей книги "Учимся читать по-английски. Книга для детей и родителей "
рифмовка из моей книги "Учимся читать по-английски. Книга для детей и родителей "

И если в слово «cab» вставить букву «r», получится краб по-английски «crab». Догадался, куда букву вставить надо?

- Да, после «си», которая «к»! Только такой буквы у меня нет.

— Это дело поправимое. Можешь написать пока буквы на картонных карточках, что я тебе нарезала. А я пойду, сделаю солёное тесто. Маришка придёт с занятий, налепите с ней буквы.

И мама пошла на кухню готовить обед и заодно солёное тесто. А вечером Алексей нарисовал вот такие рисунки:

Лондонское такси, рисунок моей семилетней внучки
Лондонское такси, рисунок моей семилетней внучки
Краб, рисунок моей шестилетней внучки
Краб, рисунок моей шестилетней внучки

Продолжение следует

Заранее благодарна за ваши комментарии, вопросы, лайки и подписку на мой канал. К вечеру опубликую видео второго урока по моей книжке.

Вопросы, касающиеся изучения английского можно также отправить мне на электронную почту euginiya1127@yandex.ru с пометкой "изучение английского".

Первые публикации:

Трудности школьного английского (начинаем учить буквы)

Первый урок. Первые буквы. Первое слово. (видео)