Этот фильм не классическая биография, а яркий взгляд на личность и на его работы с оригинальным ключом повествования, которая фокусируется на 1937 г., когда мир катился к войне, в Риме - наполовину реальном и наполовину сказочном.
Эта дань уважения одному из величайших римских поэтов, который выделялся качеством своих произведений и трогательным, легким и поэтическим направлением.
"Я пишу то, что вижу на улице, — говорил поэт в своей беллетристике, — правду».
Трилусса (Trilussa; анаграмматический псевдоним; настоящее имя — Карло Альберто Салюстри, Salustri; 26.X.1871, Рим, — 21.XII.1950, там же) — итальянский поэт.
Мать — уроженка Болоньи, отец — албанец. После Джузеппе Джоакино Белли (итальянский поэт, прославившийся своими сонетами, написанными на римском наречии) и Чезаре Паскареллы (итальянский поэт и художник) Трилусса — третий видный представитель римской диалектальной поэзии.
Самоучка, работал в редакциях римских газет и юмористических журналов. Впервые стихи опубликовал в 1887. В сборниках стихов («Сорок римских сонетов» — «Quaranta sonetti romaneschi», 1895; «Римские сказки» — «Favole romanesche», 1901; «Люди и животные» — «Ommini e bestie», 1908; «Волки и овцы» — «Lupi e agnelli», 1919; «Люди» — «La gente», 1927, и др.) выступал сначала как хроникер и комментатор, а затем и как морализатор и едкий сатирик, критик итальянской политической и общественной жизни с позиций римской мелкой буржуазии. В период правления Муссолини сатира Трилуссы носила явно антифашистский характер.
Форма произведений Трилуссы очень разнообразна — от сонета, оды, эпиграммы до поэм и песен, басен, притч, сказок. Проникнутые грустью, горечью и иронией, его лирические стихи близки поэзии сумеречников. На протяжении более полувека был любимцем своих сограждан, поскольку его сатирические басни, песенки, сказки в стихах - своеобразная летопись повседневной жизни великого города - были добрыми, веселыми и всем понятными.
В 1950 он был назначен пожизненно сенатором. Стихи Трилуссы переведены на многие языки.
Микеле Плачидо : Трилусса был очень смелым, даже с политической точки зрения. Он встречал папу и Муссолини с остроумием и иронией и пользовался их уважением еще и за любовь, которую люди испытывали к нему. Однако, даже если бы ему было удобнее взять фашистскую карту, он никогда не присоединялся к режиму, как это сделали Габриэле Д'Аннунцио и Луиджи Пиранделло.
Представляем вам костюмированный мини-сериал "ТРИЛУССА - ИСТОРИЯ ЛЮБВИ И ПОЭЗИИ / TRILUSSA - STORIA D'AMORE E DI POESIA, 2013
Рим, 1937 год, мир на пороге войны. Карло Альберто Салюстри, известный как поэт Трилусса, живёт вместе с экономкой в арендованном доме в еврейском квартале. Ему 66 лет, и он начинает последний этап своей жизни, большую часть которой он провёл в погоне за женщинами, а его самого постоянно преследовали кредиторы.
У него и сейчас финансовые трудности, поэтому он не в состоянии платить за аренду дома. Хозяин дома, граф Делла Рокка, во имя дружбы, которая связывает его с поэтом, даёт ему возможность получить дом в свою собственность, если он за три месяца сделает из простой девушки Джизельды настоящую актрису немого кино. И Трилусса принимает этот вызов…
Гениальный актер Микеле Плачидо в роли итальянского поэта Карло Альберто Салюстри.
Актриса Моника Герриторе – это Роза, которая была рядом с поэтом более 40 лет. «Играя этого персонажа, — говорит Герриторе, — я поняла, что отдаю свой голос настоящей женщине, оставшейся в тени. Кто она для маэстро Трилусса? Официантка? Смотритель? Приятель? Никто никогда не знал многого о ней. Связь, которая связывает его с Трилуссой, очень сильна».
Канун апокалипсиса, преследования евреев и Вторая мировая война. Поэту сейчас 66 лет, и он приближается к последнему этапу своей жизни.
Свободный галстук, шляпа на голове, Микеле Плачидо воскрешает образ поэта на экране в мини-сериале «Трилусса — история любви и поэзии».
После выхода фильма на экраны Микеле Плачидо испытал невероятные эмоции, оказавшись на обложке тома Мондадори, в котором собраны лучшие стихи Трилуссы в новом переиздании.
Художественный фильм был сделан с заботой и любовью, со съемками в Риме, даже если это стоило довольно больших затрат.
Весь фильм был снят в Риме с использованием живописных кадров города, где великий поэт прожил свою романтическую и полную приключений жизнь.
Роскошные реконструкции, любовь и поэзия в тени Рима, в бездне расовых законов и Второй мировой войны.
В мире есть города, знаменитые особой атмосферой, в них можно просто приехать и наслаждаться отдыхом. Но есть места, похожие на философскую книгу, которую мало прочитать, но еще нужно понять. Рим — именно такой город, где каждый дом или улица имеют свой смысл.
В Риме практически на каждом шагу можно насладиться архитектурной гармонией и изяществом воплощения художественных замыслов.
Что можно увидеть в фильме:
Неповторимый дух Рима, прекрасные актеры, красивые костюмы, музыка, ироничные шутки, великое множество цитат из стихов знаменитых итальянских поэтов.
Это стОит увидеть!
Присоединяйтесь и откройте для себя удивительный МИР ИТАЛЬЯНСКОГО КИНО!
Подписывайтесь на наш канал в Дзен , следите за новостями в ИТФиС , вступайте в группу МИК и в Кино с итальянскими субтитрами .
Оставайтесь с нами, с нами интересно ;))