Найти тему

Первые боги. Заточение Аматэрасу

Видя, что бесчинствам брата нет конца, богиня Аматэрасу разгневалась и затворилась в Небесном гроте. Сразу же Равнина Высокого неба погрузилась во мрак. И на небе, и на земле воцарилась вечная ночь.

Тогда небесные боги собрались на берегу тихой Небесной реки и стали держать совет, как заставить Аматэрасу покинуть Небесный грот и вернуть миру свет и порядок.

И призвали они небесного кузнеца Амацума, и велели ему вместе с богиней Исикоридомэ изготовить священное зеркало из железа, добытого на самой высокой небесной горе Кагуяма — Лучезарная. Один из богов нанизал на длинную нить пятьсот яшмовых бусин. После этого боги совершили гадание по трещинам на лопатке оленя, пасущегося на горе Кагуяма, и убедились, что верховные небесные силы одобряют их замысел.

Тогда отправили они на гору гонца, чтобы тот вырвал с корнями священное дерево. Боги, спустившиеся с небес, украсили его верхние ветви яшмовой нитью, к средним прикрепили священное зеркало, а на нижние повесили полоски белой хлопковой и голубой льняной ткани. После этого нарядное дерево поставили у входа в Небесный грот и вознесли молитву.

Богиня Амэ-но-удзумэ — Отважная Дева Неба — поставила перед Небесным гротом пустую кадку, перевернула ее вверх дном и стала отплясывать на ней, производя неимоверный грохот. Это настолько было потешно, что боги принялись хохотать изо всех сил. От раскатов их дружного смеха сотрясалась Равнина Высокого неба.

Услыхала богиня Аматэрасу их смех, и стало ей любопытно, отчего такое веселье. Приоткрыла она дверь грота и через маленькую щель спросила:

— Что происходит? Неужели вас не печалит мрак, окутавший землю? Почему пляшет Отважная Дева Неба? И почему все вы смеетесь?

Сюнсай Тосимаса. Японская богиня солнца Аматэрасу, XIX век
Сюнсай Тосимаса. Японская богиня солнца Аматэрасу, XIX век

И ответила ей богиня Амэ-но-удзумэ:

— Появилось у нас божество, превосходящее тебя своими достоинствами, потому мы радуемся и веселимся.

С этими словами боги поднесли Аматэрасу священное зеркало. Залюбовалась она своим отражением и выглянула из укрытия. Тут-то и схватил ее за руку бог Тадзикарао — Небесный Силач — и вытащил из Небесного грота. Другой бог сразу же положил позади богини солнца священную соломенную веревку и произнес:

— Да не будет тебе пути назад!

Снова, как и прежде, засиял солнечный свет на Равнине Высокого неба и на земле, в Срединной стране тростниковых равнин.

Что же до Сусаноо, то небесные боги решили наказать его за обиду, нанесенную богине Аматэрасу. Во искупление вины ему было велено принести тысячу искупительных даров. Вдобавок строптивому богу остригли бороду и навечно изгнали с Равнины Высокого неба.

Источник: Предания и мифы Древней Японии / сост. О. Крючкова. — М.: Э, 2015. — 96 с. : ил. — (Мифы и легенды народов мира).

#япония #мифология #японскаямифология #легенды #мифы #предания #древняяяпония #легендыояпонии