Нет, это сказал не Грибоедов устами Чацкого. И под «отечеством» изначально понималась вовсе не Россия, а Греция. Древняя Греция. Мысль о приятности и сладости «дыма отечества» впервые появилась в «Одиссее» Гомера (1, 56—58). В поэме Одиссей, взывая к Зевсу, произносит: Почти тысячелетие спустя о «дыме отечества» вспомнил поэт-изгнанник Публий Овидий Назон. В ответ на письмо друга Руфина, который советовал ему преисполниться стойкости духа, Овидий писал, упоминая Одиссея («Письма с Понта», 1, 3, 33): На основе этих строк, скорее всего, и возникла латинская пословица Dulcis fumus patriae («Сладок дым отечества»).
В России эту пословицу в печатном виде впервые увидели подписчики «Российского музеума» (1792—1794). На титульном листе издания был поставлен, но без указания авторства, эпиграф: Et fumus patriae dulcis («И дым отечества сладок»).
В 1798 году Г. Р. Державин опубликовал в альманахе Карамзина «Аониды» стихотворение «К арфе» («Арфа»), завершив ее следующими строками: Безусловно,