Найти тему
Englishland

«A good two hours»: учимся правильно переводить и использовать это выражение

Оглавление

Точнее, речь пойдет о выражении «a good» (да, я не ошиблась, здесь действительно нужен артикль), а временной отрезок после него может быть самым разным – часы, дни, недели, месяцы и даже годы.

Представим, что ваш начальник интересуется, сколько времени вам потребуется на завершение проекта. Вы знаете, что еще, как минимум несколько часов, уйдет на вычитку и окончательное оформление. И, конечно, можете сказать – it will take two hours to finish the project. Только ровно через два часа возникнет следующий вопрос – где же готовый проект. Поэтому лучше подстраховаться, сформулировав ответ следующим образом – it will take a good two hours to finish the project – чтобы завершить проект потребуется не меньше двух часов. Может быть и больше, точное время пока сказать вы не можете.

-2

Думаю, на основании примера вы уже поняли, что означает выражение дня:

A good + period of time (days, weeks, years) – не меньше / по меньшей мере / как минимум / более

"This much or more of a specific amount / more than"

Рассмотрим больше предложений с этой фразой:

  • It’s a good half hour’s walk to the stadium from here Отсюда до стадиона идти не меньше получаса
  • I'm still a good 45 minutes away, so go ahead and start without me Мне еще добираться около часа, поэтому начинайте без меня
  • The police said a good 20 kilos of explosive were found during the raid По словам полиции во время рейда было найдено более 20 килограммов взрывчатки
  • (После визита к стоматологу) It must be a good two hours before we can eat again - Прежде чем мы снова сможем есть, должно пройти как минимум два часа
  • This is gonna take a good 3 weeks. Don't expect this to be ready in two days Это займет как минимум три недели. Не ждите, что все будет готово через два дня
-3

Казалось бы, разница между «A good two hours» и «Two hours» совсем не значительна, однако именно такие нюансы при коммуникации (как и переводе) могут играть решающую роль – насколько точно вы сможете понять собеседника или объяснить ему, что имеете ввиду.

Вам стоит знать, что после выражения "a good" может идти не только period of time, но и указание стоимости, массы предмета и даже температуры за окном. Спасибо читателю legoman_russia за важное дополнение!

В заключении статьи я приготовила для вас небольшое задание: перевести несколько предложений на английский язык, используя конструкцию a good.

1. Лет через 50, не меньше, мы сможем начать путешествовать в космос

2. Пройдет как минимум лет 5, прежде чем я смогу переехать от родителей

Жду ваши варианты в комментариях!

______________________

Если статья вам понравилась, не оставляйте ее без вашей поддержки - не стесняйтесь поставить одобрительный 👍 Тем самым, вы увеличиваете шансы, что статью увидят не только подписчики, но и все, интересующиеся английским языком!

That's all for now! See you soon!

На случай, если вы пропустили:

Early bird: разбираем «птичьи» идиомы в английском языке
Englishland15 января 2022