"Неубедительно ни с точки зрения драмы, ни с точки зрения комедии. Что-то среднее, и для меня самой большой проблемой, возможно, было то, что я вообще не находил Карлсона интересным или симпатичным. Не рекомендуется". Чена, дорогие читатели! Так шведы неформально здороваются друг с другом. Объяснять, при чем тут Швеция, полагаем, нет никакой необходимости. Вот что хотите говорите, но советская экранизация повестей Астрид Линдгрен о Карлсоне, на наш взгляд, является лучшей в мире. Шведско-немецкий мультфильм 2002 года снят блекловато, а шведский мини-сериал 1974 года лучше даже не пытайтесь смотреть - там такой Карлсон, что сразу понятно, почему в Швеции уже давно эти повести Астрид Линдгрен недолюбливают. В советской мультипликации по мотивам разных произведений мировой литературы была одна классная вещь - режиссеры практически всегда старались передать стиль первоисточника, сохранить его интонацию и атмосферу. Поэтому мультфильмы получались очень разные и очень запоминающиеся. С "Карл
Иностранцы раскритиковали советский мультфильм "Малыш и Карлсон"
15 февраля 202215 фев 2022
3389
3 мин