Найти тему
Анна Токарубина

Сбежавшая невеста Герцога. Часть 18

Предыдущая часть

Увидев его, вся моя утихшая злость вернулась. Я кинула на него яростный взгляд. Он был невозмутим, как и всегда. Меня это так бесило. Захотелось чем-нибудь швырнуть в него.

- Дорогая, - проговорил он нарочито вежливо. Он сел на стоящий рядом со мной стул.

- Варант, - устало начал король. Эта ситуация ему совсем не нравилась. Это было видно невооруженным взглядом. – Твоя жена требует развода. Что ты скажешь по этому поводу.

- Я не намерен с ней разводиться, - ответил он. Я заметила легкую ухмылку, проскользнувшую на его губах.

- Ясно, у меня последний вопрос к вам обоим, - проговорил король. – Вы любите друг друга?

Воцарилось дружное молчание. Признаваться я не собиралась. Дать такое оружие против себя Варанту я не могла. Ответ на этот вопрос я знала. Я его любила, но мириться с его холодностью не хотела. Варант тоже не ответил. А мне все еще было сложно понять, что он чувствует ко мне.

- Два упрямых осла, - прошептал король, вздыхая. Затем громче добавил:

- Даю вам год на примирение. Надеюсь, вы одумаетесь. Да и мне необходимо время. Через год я приму и сообщу вам свое решение.

- Я не буду жить с ним целый год под одной крышей. - Мои надежды на короля не оправдались. Поэтому решила выдвинуть некоторые свои условия. – Я вернусь к отцу. И ничто, и никто меня не остановит.

Варант нахмурился.

- Хорошо герцогиня, пусть будет так, - сдался король. - Но ваш муж тогда сможет наносить к вам визиты, когда посчитает нужным. А вы как его жена должны будете встречать его и общаться с ним в эти часы. Если ослушаетесь, герцог вправе будет забрать вас обратно в свой дом.

Вот же зануда этот король. Тоже решил ставить мне свои условия, которые мне совсем не нравились.

- Хорошо, я согласна, - ответила я, подумав, что Варант не захочет после этого меня видеть совсем.

- Отлично, - король был доволен в отличие от моего мужа, сверлящего меня совсем недобрым взглядом. – Варант, последнее слово за тобой.

- Согласен, - процедил он и добавил лично мне:

- Год быстро пролетит, дорогая моя.

- И что же, - вздернула я голову и устремила в него свой бунтарский взгляд. – Думаешь мое решение изменится, и я вернусь к тебе?

Варант хмыкнул, встал и подошел ко мне ближе.

- Я в этом не сомневаюсь, - тихо проговорил он, нагнувшись к моему лицу. Его дыхание обожгло кожу лица, и я в миг потеряла свой запал. Ненавижу его за то, что он на меня так действует. Надеюсь, за год все изменится, и мои чувства к нему сотрутся из моей памяти.

- Вот и хорошо, - в голосе короля послышались легкие нотки радости. Конфликт на некоторое время был исчерпан и Ивар Старский был доволен. – Желаю вам всех благ и скорейшего примирения.

Я бросила на него скептический взгляд, встала, сделала реверанс и направилась к двери, полностью игнорируя Варанта.

Выйдя в коридор, я ускорила свой шаг, боясь, что герцог решит пойти за мной. Но к моей радости этого не случилось. Я решила не рисковать. В дом Варанта не вернусь, отправлюсь сразу в родительский дом. А оттуда напишу ему записку, чтобы он отправил ко мне в дом мои вещи, те два многострадальных сундука, которые привезли мне накануне свадьбы.

Улыбнувшись этой идее, я открыла портал и мгновенно оказалась в гостиной, где в этот момент пила чай моя матушка.

- Эса? – удивилась она, вскочив с дивана. – Что случилось?

- Мы расстались, - ответила я, садясь на диван. Мама растерянно последовала моему примеру.

- Я не могу жить с человеком, который не может простить мне мой побег на кануне свадьбы два года назад. Это выше моих сил. Да что скрывать – моя гордость не может мне позволить поступить иначе.

- Доченька, - только и смогла вымолвить графиня Сторольфан. – Мне так жаль.

Она крепко обняла меня.

- Не надо мама, - бодро ответила я и заглянула в ее глаза, где скопились слезы переживаний. – Со мной все хорошо. Я ни о чем не жалею.

Чтобы отвлечь ее, я рассказала ей о своей утренней встречи с королем. И о том, о чем мы все трое договорились.

- Король хорошо придумал, - проговорила мама, наконец взяв себя в руки. – За год одумаетесь.

Я нахмурилась и покачала головой.

- Этого не будет. Мое решение будет неизменным.

- Ты такая упрямая, - мама тяжело вздохнула. – Надо написать твоему отцу.

Я не возражала, чем быстрее мои близкие узнают, тем лучше. А пока я сама должна написать герцогу записку и потребовать у него вернуть мне мои вещи. Я так и сделала. Резкие слова так и лились из-под пера, когда я писала Варанту.

«Варант.

Желаю, чтобы ты немедленно отправил мои вещи в дом моего отца. А еще сними мой портрет, который висит у тебя в кабинете и тоже верни его. Он принадлежит мне. Надеюсь, ты не заставишь меня долго ждать!

Эса.»

Я злобно улыбнулась и сложила письмо в конверт и запечатала его гербом графа Сторольфана. Я уже представляла в каком бешенстве будет Варант. Эти мысли были бальзамом для меня. И настроение сразу поднялось.

Увы вечером мне его подпортили. Вся семья собралась в гостиной. Отец мерил комнату шагами. Братья смотрели на меня исподлобья.

- Эса своими выходками кидает тень на нашу семью, - не выдержал мой старший брат Ролан. – Отец, заставь ее вернуться к мужу.

- Не вмешивайся Ролан, - осадил его отец. – Наш род занимает важное место в королевстве и ничто не сможет подпортить нашу репутацию.

- Вот-вот, - вставила я свои пару слов. – А ты дорогой брат следи за своими поступками.

- Ты на что намекаешь? – вспыхнул он.

Я знала о его отношениях с Сарой Эльврадон, когда застукала их на балу будучи еще в образе Оли. Но пока решила не сдавать его. Будет слишком доводить, тогда и припугну его.

- Прекратите оба, - строго посмотрел на нас отец. – Эса поступила так как считала для себя правильным, и мы примем ее решение каким бы оно ни было.

- Спасибо, папа, - тепло поблагодарила его я.

- А ты прости меня дочка, что я не дал тебе выбора два года назад. Если бы я мог повернуть время назад, я бы все исправил.

- Ты не должен извиняться. Все идет так, как и должно быть. Видимо такова моя судьба.

Отец подошел ко мне и обнял меня. Я еле сдержала слезы.

- Извините, - в дверях показалась моя горничная Милата. Мы все устремили на нее взгляд.

- Прибыли вещи госпожи Эсы. И еще пришел герцог Маргерусс, - проговорила она, от волнения запинаясь на каждом слове. И не удивительно. Герцог одним своим видом может напугать любого, кроме меня конечно. Теперь у меня иммунитет на него.

- Пригласи его, - проговорил отец. А я устроилась на диване рядом с матушкой.

Продолжение следует...

Часть 19

Начало

#фэнтези #другой мир #романтика и любовь #отношения #магия