Финальная тема цикла о днях недели и времени суток: как обозначить по-немецки день, не указывая напрямую его названия. В этом нам помогут наречия времени: 🔷 heute - сегодня 🔷 gestern - вчера 🔷 vorgestern - позавчера 🔷 morgen - завтра 🔷 übermorgen - послезавтра 📌 В предложении такие наречия можно использовать как независимо от других слов (heute), так и комбинировать с существительными (heute Abend). А писать их следует с маленькой буквы и без артикля. Wir waren heute im Theater. - Мы были сегодня в театре. Wir waren heute Abend im Theater. - Мы были сегодня вечером в театре. ˜˜˜ 📌 Если добавить к подобному наречию предлог von (от), то можно узнать, насколько свежий перед нами продукт: die Zeitung von heute - сегодняшняя газета Das Brot ist von gestern. - Это вчерашний хлеб. ˜˜˜ 📌 Иногда эти слова примеряют на себя роль существительных и переводятся на русский язык