Роман «Путешественница». Глава 14.
В один из прекрасных солнечных дней конца мая сотрудники фирмы, возглавляемой Германом Леонидовичем Ребровым, находились в приподнятом настроении и в предвкушении большого банкета, который должен был состояться сегодня вечером. Сегодня был день рождения фирмы, и не просто день рождения, а первый юбилей: фирме исполнилось двадцать пять лет.
Герман Леонидович и Татьяна Юрьевна готовились к приезду почётных гостей. Большой конференц-зал был освобождён и временно переоборудован, там работали дизайнеры по оформлению банкетного зала. С минуты на минуту ожидался приезд поваров и официантов одного из лучших ресторанов, а немного позже – музыкантов и ведущего.
Дамы, работающие в фирме, уже блистали вечерними нарядами и фантастическими причёсками, сотрудники-мужчины выглядели импозантно и стильно.
После юбилейных мероприятий должен был начаться период отпусков, и первыми собирались отдохнуть супруги Ребровы. Они уже приобрели тур на один райский островок.
В предпраздничной весёлой суете никто не обратил особого внимания на троих мужчин, появившихся в здании фирмы. Тот, что шёл посередине, был лет тридцати с небольшим, среднего роста, приятной наружности. На нём были брендовые джинсы, тёмная футболка и очень лёгкий светлый пиджак, в руках небольшой кожаный портфель. Рядом с ним шли двое высоких мужчин в тёмных костюмах. Один – пожилой, с благородной сединой и холодными голубыми глазами. Второй – молодой рыжеватый амбал с мрачным выражением лица.
Они сказали сотрудникам охраны лишь пару слов, и те безропотно их пропустили, правда, отправив следом сопровождающего. Татьяна Юрьевна, которая первая встретила в приёмной странную делегацию, немного побледнела, но ей удалось сохранить лицо, несмотря на мрачные предчувствия.
Она заблаговременно распахнула двери в кабинет шефа и громко сказала по-английски:
- Пожалуйста, входите, господин Мейер!
Герман Леонидович успел только выпрямиться в кресле и снять очки «для близи», потом ловко вскочил и вышел навстречу гостям.
- Здравствуйте, господин Мейер! Какой приятный сюрприз! Вы прибыли к нам на праздник?
Татьяна Юрьевна выразительно посмотрела на мужа. Все приглашения рассылались через неё, и в Цюрих она точно ничего не отправляла.
- Здравствуйте! А какой сегодня праздник, господин Ребров? - Хьюго вскинул брови, устраиваясь в одном из кресел. Его сопровождающие тоже заняли места около стола руководителя фирмы.
- Юбилей фирмы, двадцать пять лет, - гордо и напыщенно сообщил Герман Леонидович. - Через несколько часов начнётся приём, торжество. Вы окажете нам честь своим присутствием?
- Нет, благодарю вас. Мы ограничены во времени, потому надолго вас не задержим. Вы сможете сполна насладиться праздником, - Хьюго широко улыбнулся. - Наш визит имеет сугубо деловую окраску. Разрешите представить вам моих коллег. Господин Кель, куратор службы безопасности компании «Райс», и господин Хоффман, один из сотрудников службы безопасности.
Михаэль и Кристоф, тот самый рыжеватый амбал, слегка поклонились.
- Что же вы заранее не предупредили о визите, господин Мейер? - посетовал Герман Леонидович. - Мы бы организовали достойную встречу, продумали культурную программу. Ведь долг платежом красен!
- Вот это прямо в точку. А развлекаться нам некогда, дела, дела! Время - деньги. Прошу вас, пригласите в кабинет юриста, который сопровождал вас во время визита в Цюрих, Алексея Степановича. И госпожа Реброва тоже пусть останется.
- Хорошо, сейчас, - Ребров вдруг заволновался, от нахлынувших предчувствий засосало под ложечкой.
Через несколько минут все были в сборе, и господин Хоффман плотно закрыл двери в кабинет. От чая и кофе гости отказались.
- Для начала вы все прослушаете одну интересную запись, - улыбка Хьюго напоминала, скорее, оскал хищника. Да, он мог быть и таким, в чём прямо сейчас убедились все присутствующие в кабинете. Хотя Кель и Хоффман были в курсе, для них преображение Хьюго сюрпризом не стало. - Это нужно для того, чтобы все вы поняли причину происходящего здесь и сейчас.
Михаэль включил запись, а Хьюго пристально изучал выражения лиц участников спектакля. Это было весьма забавно. Все трое явно были взволнованы, краснели и бледнели.
- Господин Ребров и госпожа Реброва, вы должны знать, что запись предоставил нашей службе безопасности господин Скворцов, ваш юрист.
Лицо Алексея Степановича приобрело зеленоватый оттенок, а потом пошло пятнами, он ни на кого не смотрел.
- Почему, Алексей? - спросила Татьяна Юрьевна. Она держалась лучше всех из троих.
Алексей Степанович продолжал хранить молчание, потому в разговор вступил Михаэль:
- Потому что фройляйн Илона отвергла ухаживания господина Скворцова, и он хотел ей отомстить. Безусловно, поступок, достойный настоящего зрелого мужчины, думаю, все со мной согласятся?
Михаэль тоже решил улыбнуться, и Татьяне Юрьевне стало по-настоящему страшно. Она сдала свои позиции, сидела, безвольно опустив руки.
- Итак, к делу, - энергично продолжил Хьюго. - Юристы компании «Райс» уже третий день занимаются слиянием вашей фирмы с нашей компанией. Если выражаться более точно, поглощением вашей фирмы нашей компанией. Пытаться что-либо предпринимать, как-то помешать нам, бесполезно, все действия согласованы с законодательными актами стран участников сделки.
- Но это невозможно! Это незаконно! - Алексей Степанович вдруг обрёл голос.
- Возможно, господин Скворцов, - ответил Михаэль, поскольку Хьюго не удостоил Алексея Степановича даже взглядом. - По понятным причинам не стану вдаваться в подробности, но в договоре, который был заключён между компанией "Райс" и фирмой господина Реброва, существует ряд нюансов и юридических "ловушек". Они не противоречат законодательству, а компании "Райс" нужны для подстраховки: на случай, если деловые партнёры начнут вести себя нечистоплотно. В таком случае компания "Райс" может взять нарушившую какой-либо из пунктов договора сторону под свой полный экономический и юридический контроль. Что и случилось.
Хьюго кивнул и продолжил мысль Михаэля:
- Пытаться найти эти ловушки бесполезно, хотя вы, господин Скорцов, со свойственной вам любознательностью, можете рискнуть и попробовать. А вдруг? Ещё хочу добавить, что за полвека существования компании "Райс", нам впервые пришлось воспользоваться этими ловушками. Своеобразный рекорд со стороны вашей фирмы, господин Ребров. Вообще, компания "Райс" не занимается ни слияниями с другими компаниями, ни поглощением. До сих пор не занималась. Это корпоративная политика. Надеюсь, не придётся и в дальнейшем отступать от этого принципа. Вы у нас - исключение.
- И что теперь будет? - бесцветным голосом поинтересовалась Татьяна Юрьевна.
- Герман Леонидович остаётся руководителем, но теперь он лишь наёмный работник и находится в подчинении у меня. С должностными обязанностями вы, господин Ребров, прекрасно справляетесь, потому, если сами не заявите об увольнении, станете управляющим. Соответствующие документы готовы.
Ребровы просмотрели папку с документами, передали Алексею Степановичу. Тот внимательно всё изучил и не нашёл никаких противоречий.
- А Татьяна Юрьевна? - тихо спросил Герман Леонидович.
- Госпожа Реброва остаётся на своей должности, если сама не против, как и все сотрудники фирмы. За одним маленьким исключением. Мы подробно изучили личные дела каждого сотрудника, и пришли к выводу, что все находятся на своих местах, полностью соответствуют занимаемым должностям. Есть лишь один нюанс: у фирмы целых четыре юриста. Это непозволительная роскошь, потому господин Скворцов может заняться поисками новой работы.
- А вот это мы ещё посмотрим! Я подам в суд, меня восстановят в должности! - Алексей Степанович вскочил, как ужаленный, и рядом с ним тут же воздвигся внушительный Хоффман.
Сделав Хоффману знак, чтобы не переживал и отошёл, Хьюго приблизился к Алексею Степановичу и крепко взял его за воротник дорогого костюма обеими руками.
- Можешь попробовать, - немного медленно заговорил он на чистом русском, глядя прямо в глаза Алексея Степановича. - Это будет даже весело. Тебя потом совсем никто не примет на службу, я лично позабочусь об этом. Давно мечтаю уделать тебя, слизняк, но и руки испачкать не хочу.
- И ещё, - Хьюго отпустил Алексея Степановича, брезгливо отряхнул ладони, вновь перешёл на английский язык и недобро оглядел всех присутствующих. - Контроль будет постоянный и строжайший. Проверки, ревизии. Прямо завтра и начнём, сотрудники компании «Райс» свяжутся с вами дистанционно. Так что ваш отпуск, господа Ребровы, придётся отложить на неопределённый срок. Поверьте, я только и жду момента, когда вы оступитесь, господин Ребров. Потому пытаться как-то обмануть меня, ввести в заблуждение, обойти...не советую.
Хьюго направился к двери, сопровождающие следом.
- Желаю хорошо отпраздновать юбилей фирмы, - насмешливо сказал Хьюго от двери, и вскоре делегация исчезла, как и не было её.
... Хьюго, Михаэль и Кристоф сидели во взятом напрокат автомобиле около дома, где жила семья Илоны. Мужчины пытались выйти и подождать на одной из скамеек, однако привлекли к себе слишком пристальное внимание жильцов дома.
Дома у Илоны никого не оказалось, потому пришлось ждать на улице, причём, без особой надежды дождаться хоть кого-то, ведь семья могла попросту уехать. В отпуск, например. Или на дачу.
Однако вскоре Хьюго заметил двух совсем юных девушек, которые направлялись к подъезду, и бойко выскочил из машины.
- Катерина, Барбара! - крикнул он по-русски. - Разрешите с вами поговорить.
Остановившись на безопасном расстоянии, девушки удивлённо переглянулись. Та, что была помладше и немного ниже ростом, нахмурилась:
- Это вы кого сейчас назвали Барби? Меня что ли? Так я могу быстро в полицию позвонить, дяденька!