Совсем недавно сыну исполнилось пять. Я решила составить список книг, которые мы прочли за предыдущий год. В поисках идей я не раз просматривала подобные списки от других родителей. Ведь в книжных сейчас такое изобилие — глаза разбегаются.
Составить список мне было несложно, поскольку прочитали мы за год не так уж и много. Я помню всё, что покупалось и читалось.
Когда сыну было три, читали мы даже больше, чем сейчас. Слушать сказки в ту пору он мог до бесконечности. Лишь бы не спать. А теперь страница-другая — и ребёнок теряет нить, проваливаясь в сон. Днём же далеко не всегда удаётся выкроить время для чтения.
Но немного — это всё-таки лучше, чем ничего. Почти каждая книга — это событие. Ребёнок глубоко погружается в повествование, проникается симпатией к героям и запоминает их яркие фразы, цитируя даже через недели и месяцы после прочтения.
Я включила в список только те книги, которые за указанный период мы читали впервые. (Помимо этого, мы перечитывали многое из того, что читали раньше).
1. «Волшебник изумрудного города», А. Волков
Книга у нас старая, из начала нулевых. Издательство «АСТ», классические иллюстрации Л. В. Владимирского 1963 года.
Книга читается легко, четырёхлетке практически всё понятно. Ну а если у ребёнка и возникают вопросы — ответить на них несложно.
Приключения Элли и её друзей захватили сына целиком, герои очаровали. Малыш много рефлексировал, часто вспоминал интересные моменты, цитировал персонажей. Мы рисовали, играли, делали поделки по мотивам произведения. Я рассказывала об этом здесь.
Любимые персонажи сына — Страшила и Тотошка, а самый впечатляющий момент — признание Гудвина в том, что он не волшебник, а обычный человек. Нет, ребёнка это нисколько не расстроило, а всего лишь очень удивило.
2. «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», А. Волков
Это продолжение «Волшебника изумрудного города», однако иногда у меня складывалось впечатление, что написано оно другим человеком. Эта сказка гораздо более затянута. Она ощутимо сложнее для восприятия маленьким ребёнком. Мне намного чаще приходилось останавливаться для комментариев и разъяснений.
Сыну всё равно было интересно, прочли довольно быстро. Следом посмотрели одноимённый полнометражный мультфильм 2017 года. Сравнивали с книгой, находили различия.
3. «Мышонок Пик», В. Бианки
Объём этой замечательной сказки невелик. Однако за один раз её вряд ли прочтёшь малышу. В нашей книге со сказкой 39 страниц. Правда, это с учётом иллюстраций — где-то на всю страницу, где-то на половину. Всё равно немало.
У нас книга от издательства «Облака», художник — Алина Сканцева. Иллюстрации приятные, милые. Но самое главное здесь — это сама история.
Виталий Бианки — лучший русский писатель-анималист. Его сказки и рассказы о животных не только интересны, но и познавательны. Они наполнены правдивыми сведениями из области биологии.
Мало кого история оставит равнодушным. Полевой мышонок Пик, который был совсем крохотным и ещё пил мамино молочко, оказался разлучённым со своей семьёй. Дети посадили его на кораблик из коры, и Пик поплыл навстречу приключениям. Невесёлым, надо сказать, приключениям. Его ожидало множество испытаний. Пик вынужден был приспосабливаться и выживать. Мы узнаём много интересного о повадках животных, о трудностях и опасностях, которые им приходится преодолевать.
4. «Муфта, Полботинка и Моховая борода», Эно Рауд
Эта детская книга, вышедшая из-под пера эстонского писателя в начале 70-ых, была очень популярна в СССР. Однако мне читать её не довелось. Я помнила только одноимённый мультфильм, и то очень смутно.
Книгу решила купить — даже не столько для ребёнка, сколько для себя из любопытства.
Это серия. Она изначально разделена на две части по две повести в каждой.
В России книги выпускает издательство «Нигма». Я приобрела только первую. Книга объёмная, тяжелая, на 190 страниц. Иллюстрации классические — те, с которыми произведение издавалось впервые.
Сказка рекомендована для детей от 6-7 лет. Я пока не планировала читать её сыну. Но он увидел обложку, потом рассмотрел иллюстрации — и его тоже одолело любопытство. Я решила, что можно попробовать — и не зря. Лёгкий язык, хороший слог, не слишком сложно для детского восприятия. Истории увлекательные, весьма остросюжетные. В книге также немало комического — мы часто смеялись.
Герои книги — так называемые накситралли. Это сказочные существа — забавные человечки мужского пола ростом с маленьких детей. У них необычные имена, отражающие их внешнюю особенность: Муфта одет в муфту, у Полботинка торчат пальцы из обуви, а у Моховой бороды на лице мох, да ещё и с ягодками.
В первой книге накситралли избавляют город от полчища кошек, а во второй спасают его от злобных крыс, заполонивших территорию из-за отсутствия кошек.
В книге много и познавательного. Ребёнок получает сведения о круговороте воды в природе, об экологическом равновесии, о пищевых цепочках, о повадках некоторых животных и т.п.
По окончании чтения я предложила ребёнку посмотреть одноимённый мультфильм, созданный эстонцами ещё при СССР. Мультик своеобразный, на любителя. Сыну понравился.
5. Трилогия о Карлсоне, который живёт на крыше. А. Линдгрен
Мы прочли все три повести. Книги у нас от издательства «Махаон». Посмотрели, само собой, и два советских мультфильма.
Четырёхлетнему ребёнку нетрудно вникнуть в сюжетные ходы. Однако некоторые шутки, юмористические подтексты оценить в полной мере он пока не может. Что ж, оценит позже, когда прочтёт эти повести самостоятельно.
Ребёнку, конечно же, полюбился Карлсон — ведь он такой необычный и смешной. Первое время сын то и дело вставлял в свою речь его «фирменные» фразочки: «Пустяки, дело житейское», «А то я так не играю», «Я самый лучший в мире…». Его очень веселили розыгрыши, устраиваемые Карлсоном. Но больше всего сына заинтересовал домик на крыше. Он загорелся желанием посетить Стокгольм и увидеть жилище Карлсона своими глазами.
6. «Денискины рассказы», В. Драгунский
Это цикл рассказов, рекомендованный для чтения младшими школьниками. Однако некоторые рассказы традиционно включают и в хрестоматии дошкольников. Ранее мы с сыном ознакомились с парой из них, ребёнку они понравились. Поэтому я запланировала покупку книги, но руки не доходили.
Находясь на отдыхе, мы быстро дочитали привезённую с собой книгу. Надо было срочно что-то делать. Я решила поискать в супермаркете дешёвую книгу небольшого формата, которая не займёт много места в багаже и которую в случае чего не жалко будет оставить. Там и попались мне «Денискины рассказы». Издательство АСТ, бумага слегка просвечивает, шрифт мелкий, картинок немного, но и не сказать, что мало.
В книгу вошло 19 рассказов. Прежде чем начинать чтение нового рассказа, я быстро пробегалась по нему глазами, чтобы выяснить, будет ли он интересен и понятен ребёнку. В итоге прочли мы больше половины книги. Много смеялись, ещё больше обсуждали. В общем, читать «Денискины рассказы» детям такого возраста можно и нужно.
Моим сыном особенно хорошо были приняты рассказы «Кот в сапогах», «Заколдованная буква», «Двадцать лет под кроватью», «Тайное становится явным», «Главные реки», «Ровно 25 кило», «Что я люблю», «Красный шарик в синем небе».
Написаны рассказы давно, но как же они актуальны. Добрая книга, пропитанная любовью и уважением к детям. Никакого морализаторства. Главный герой Дениска — замечательный мальчик, озорник и романтик.
7. «Про Веру и Анфису», Э. Успенский
Эту книгу мы тоже приобрели для поездки — она компактная, тонкая и легкая. Издательство «АСТ. Малыш». Книга яркая, много картинок, шрифт крупный — возможно, ребёнок когда-нибудь прочтёт её самостоятельно. Издание содержит четыре рассказа, которые Успенский написал и издал первыми, а также несколько новых историй. Последние значительно проигрывают первым.
Анфиса — обезьянка, попавшая в дом девочки Веры, которая жила вместе с родителями и бабушкой. С Анфисой и её хозяевами происходит несколько занимательных историй, которые и составляют основу повествования.
Большого интереса книга у сына не вызвала. Но смеялся от души. Юмор в произведении присутствует, и он понятен малышам. Взбудоражила ребёнка история с гвоздём внутри Анфисы. Точнее, гвоздя в обезьянке как раз и не было, но рентген показывал, что есть. Сын захотел подробнее узнать о том, что такое рентген и как выглядят снимки. Изучили вопрос. Книги, даже если сами не дают знаний, подталкивают к их получению.
8. «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях», А. Пушкин
Это вторая сказка Пушкина, с которой я познакомила ребёнка. Первой мы читали «Сказку о рыбаке и рыбке». Читали множество раз. Решила, что пора ввести что-нибудь ещё из Пушкина.
Мой выбор пал на эту красивейшую книгу издательства «Акварель» с нестандартными иллюстрациями Евгения Антоненкова.
Большинство сказок Пушкина иллюстрируется с ярко выраженным русским колоритом. А здесь он отсутствует, что весьма неожиданно. Иллюстрации сами по себе великолепные, завораживающие. Необычная трактовка художника пробуждает любопытство. Впрочем, ребёнок пока не способен уловить эти нюансы — он просто снова и снова разглядывает картинки, удивляется и подмечает детали.
Конечно, в сказке много непонятного для малышей. Ведь там столько архаизмов и историзмов. Но именно этим мне сказки Пушкина и нравятся — они, я полагаю, способствуют формированию лингвистического интереса у детей.
Несмотря на лексическую сложность, ребёнок довольно легко двигается по дорожке сюжета, осмысливает и рефлексирует. Сочувствует, недоумевает, изумляется. Самый волнующий момент для моего сына — гибель пса богатырей. А самый захватывающий — диалоги Елисея с силами природы.
9. «Дюймовочка», Г. Х. Андерсен
Ещё одна классическая сказка. Возможно, она скорее девичья, но сыну очень нравится. Стоит признать, что судьба самой Дюймовочки его не сильно беспокоила. Гораздо больше он переживал из-за околевшей Ласточки. Жаба-мать с сынком веселят, крот любопытен, мотылька жалко.
За год мы прочли сказку раза три. Также ребёнок посмотрел советский мультфильм. Чуть ли не каждую минуту прибегал ко мне и с восторгом пересказывал происходящее на экране.
Книгу я хотела красивую. Выбрала такую: издательство Акварель, художник Борис Диодоров.
10. «Хортон слышит ктошку», Доктор Сьюз
Знаменитая сказка в стихах американского детского писателя и мультипликатора, известного под псевдонимом Доктор Сьюз. Книга у нас от издательства «Азбука».
Доктор Сьюз сам иллюстрировал свои произведения, используя обычно только четыре цвета: чёрный, белый, синий и красный.
Герой этой сказки — живущий в джунглях слон Хортон. Благодаря своим огромным ушам, он смог услышать звук, исходящий от микроскопической пылинки. Слон подумал, что на пылинке кто-то есть. Некий ктошка. Может быть, ктошка даже не один, а с семьёй.
Хортон вступает в контакт с обитателями этого неразличимого глазом мира. Оказывается, на пылинке расположен целый город — Ктошкоград. Там проживает множество ктошек. Хортон пообщался с мэром города и пообещал свою защиту.
Но другие обитатели джунглей не слышали ктошек и сделали вывод, что Хортон спятил. Они решили уничтожить пылинку. Тогда слон попросил ктошек заявить о себе максимально громко, чтобы другие тоже смогли услышать. И им удалось докричаться!
Сказка содержит гуманистическую идею: надо уважать жизнь даже самого маленького существа или народа. Сьюз написал её после того, как посетил Японию в 50-ых годах. Странно только, что бомбили Японию США, а злой орёл, сбросивший пылинку с ктошками с высоты, носит у Сьюза русское имя. Ну да ладно, не будем в этом копаться. Тем более в русском переводе имя орла не Влад Владикофф, а Злорёл.
Кстати, о переводе. Сказку перевёл Владимир Гандельсман — живущий в США русский поэт. У меня двоякое отношение к тексту. С одной стороны, много интересных рифм, устойчивых фраз, авторских находок и неологизмов. С дрогой — текст сложный, слог витиеватый. Как будто не для детей. При первом чтении мы с ребёнком продирались через эти словесные дебри. Ну а в следующие разы, когда сюжет уже был известен, книга читалась без заминок.
11. «Кот в шляпе», Доктор Сьюз
Ещё одна сказка Доктора Сьюза с его же иллюстрациями. Она намного проще, без подтекста. Просто развлекательное чтение для малышей.
Брат и сестра сидят дома: за окном дождь, мама ушла, дети не знают, чем заняться. И тут заявляется Кот в шляпе! Хотя его никто не приглашал.
Кот хочет развеселить детей. Сначала он показывает им трюк — балансирует на мяче, удерживая в лапах, на шляпе и на хвосте множество разнообразных предметов. Но трюк, увы, завершается падением. Однако у кота в запасе новая игра. Он притаскивает сундук, из которого появляются два загадочных существа — Штучка раз и Штучка два. Штучки носятся по дому с воздушным змеем и сносят всё на своём пути. Дом вверх дном! Дети прогоняют Кота вместе с его Штучками, но он возвращается ради третьей игры. И это… уборка! Кот наводит порядок и, довольный собой, прощается с детьми.
Незамысловатая сказка в стихах. Но как же она нравится детям! Мой ребёнок от неё в восторге. Читали, снова читали и опять читали. Сын часто цитирует её в разных жизненных ситуациях.
Издательство и переводчик те же («Азбука», В. Гандельсман). Снова много словотворчества, не всегда, на мой взгляд, удачного. Я бы даже сказала, его чрезмерно много. Однако читается сказка легче, чем о Хортоне.
12. «Питер Пэн», Д. М. Барри
Старая добрая классика, которую я, к стыду своему, ни разу прежде не читала. Видела в детстве кинофильм, потом мультфильм, имела представление о сюжете, но не читала.
Увидела эту красивую книгу и решила приобрести. Издательство — «ЭНАС-КНИГА». Пересказ И. Токмаковой. Большой формат, отличное качество, плотная мелованная бумага и замечательные иллюстрации бельгийского художника Квентина Гребана. Я не устояла.
Не устоял и ребёнок. Он увидел обложку, сразу схватил книгу и не захотел с ней расставаться. Распечатали полиэтиленовую упаковку, рассмотрели форзацы и несколько иллюстраций на страницах. Сын сказал, что будем читать вместе.
Читали долго. Книга объёмная. Местами не для маленьких. Часто приходилось останавливаться, комментировать и разъяснять, но в этом есть свои плюсы. Однако в целом читается довольно легко — всё-таки это пересказ, чуть сокращённый и адаптированный.
Любимые персонажи сына — это капитан Крюк (злодей, но какой харизматичный!) и фея Динь-Динь. Ребёнку многое в книге очень понравилось: собака в роли няни, способность детей летать, жизнь мальчиков в подземном доме, охота «тикающего» крокодила за Крюком и многое другое. Повесть насыщена изумительными необычайностями.
Когда-нибудь мы обязательно прочтём эту книгу снова.
13. «Книга Джунглей», Р. Киплинг
Издание тоже от «ЭНАС-КНИГА». Такое же прекрасное качество, только шрифт крупнее. Иллюстрации созданы тем же художником, что и к истории о Питере Пэне. Здесь мне иллюстрации даже больше понравились. Они очень выразительные, эффектные.
Книга содержит три рассказа о Маугли: «Братья Маугли», «Охота питона Каа» и «Тигр! Тигр!».
Мы осилили их полностью. Больше всего ребенка увлекла вторая история — о похищении Маугли племенем бандар-лог и о том, как Багира и Балу спасали мальчика.
Этих обаятельных героев — Багиру и Балу — сын нежно полюбил. В русском переводе Багира — женского пола. Медведь с пантерой — как папа и мама для Маугли. Наверное, так мой ребёнок их увидел. В третьей повести Маугли покидает джунгли и селится с людьми. Сын расстроился: «А как же Балу и Багира? Как они без Маугли? А как Маугли без них?».
Прочли мы книгу совсем недавно, когда ребёнку было почти пять. Я бы сказала, что рановато. Сын порой запутывался в именах, героях, событиях, иногда терял нить. Но я рада, что мы её прочитали — ребёнок узнал много нового и интересного. В будущем мы обязательно вернёмся к истории Маугли.
14. «Щелкунчик» (по мотивам сказки Э.Т.А. Гофмана)
Эту книгу я схватила почти не глядя, потому что выбирать было особо не из чего. Мы находились в другом городе, а чтение с собой не взяли. В маленьком книжном магазине я увидела это издание и сразу пошла на кассу. Классика же.
Издательство «НД Плэй». Обложка пухлая (с поролоном). Бумага мелованная, но довольно тонкая.
Оказалось, что это пересказ сказки Гофмана. Повествование по мотивам. Сказка сокращена, есть расхождения с оригиналом.
Иллюстрации красивые, детализированные, их очень много. Можно сказать, что это книжка-картинка. Но иллюстрации совершенно не в моём вкусе.
Сказка не вызвала большого интереса у ребёнка, не было восторгов и бесконечных вопросов. Не знаю, почему. Может быть, не та атмосфера сложилась. Или не те картинки. В любом случае, сын теперь знает, кто такой Щелкунчик и почему он сражался с мышиным войском. Ранее ребёнок интересовался этим персонажем, и я обещала, что мы обязательно прочтём сказку.
15. «Эмиль из Лённеберги», А. Линдгрен
Писательница выпустила несколько книг об Эмиле, мы прочли только одну. Вторая приобретена и ждёт своей очереди. Книги у нас издательства «Махаон» с иллюстрациями шведского художника Бьёрна Берга.
Четыре-пять лет — это, наверное, самый подходящий возраст для чтения повестей об Эмиле. В первой книге ему как раз тоже пять.
Эмиль — замечательный маленький хулиган и сорванец, умный, изобретательный, находчивый, очень развитый и самостоятельный. Читать о его выходках — одно удовольствие. Хотя они не всегда безобидны и безопасны. Зато есть что обсудить с ребёнком: где Эмиль был молодцом, а где неоправданно рисковал.
Повесть написана очень легко, она наполнена юмором. Улыбка не сходила с наших лиц, пока мы читали «Эмиля из Лённеберги». С тех пор в лексиконе моего ребёнка прочную позицию заняли слова «шапейка» и «ружейка».
16. «Лягушка-путешественница», В. Гаршин
Классика, содержание которой известно, я думаю, всем. Сказка короткая, читается за раз.
За последний год мы прочли её раза три. История лягушки, путешествующей с утками, восхитила сына. Вообще, он любит лягушек — и игрушечных, и живых, и в книгах, и в мультиках. Поэтому сказка просто не могла ему не понравиться. Правда, сыну всегда становится немножко грустно в конце — обидно за лягушку, которой так и не удалось побывать на юге.
Книга у нас вот такая. Тонкая, в мягкой обложке. С симпатичными акварельными иллюстрациями Алины Сканцевой. Издательство «Облака».
17. «Сказ про муравья и великана», Н. Кончаловская
Ещё одна тонкая книжка с короткой сказкой в стихах. Здесь основная ценность, на мой взгляд, не в тексте, а в иллюстрациях. Мы с сыном много времени им посвятили.
Книга издательства «Мелик-Пашаев». Очень хорошее качество. Плотная мелованная бумага, яркие и чёткие иллюстрации. Художник — Владимир Конашевич. Это один из самых известных детских иллюстраторов СССР.
Сказку Кончаловской он проиллюстрировал в 50-ых годах. Художник очень интересно и оригинально изобразил муравейник — это не просто общежитие, а целый городок. Там и кинотеатр, и ясли, и больница, и баня, и даже ферма.
Сама сказка незатейливая, но умиляющая. Семилетний мальчик (он же Великан) повредил муравейник. Просто малыш не знал, что это муравьиный городок, а не какой-то бессмысленный холмик. Но теперь-то мальчику всё известно - а значит, больше никогда он не сделает вреда.
Читали и перечитывали мы эту книгу весной. Летом мы много раз встречали муравейники — и ребёнок замечал их первым. Ах, сколько радости!
18. «Моториша», Г. Сапгир
Ещё одна тонкая книга от издательства «Мелик-Пашаев» с первичными иллюстрациями. С таким же прекрасным качеством. Рисунки художника М. Скобелева.
Сказка о няне-роботе (Моторише), которую создали родители для своего ребёнка. Папа и мама были учёными — математиком и кибернетиком. Няню они соорудили из стиральной машины, электрочайника, электроутюгов, шлангов от пылесоса и лампочек.
Няня-робот должна была и ребёнком заниматься, и по хозяйству помогать. Правда, поначалу она всё путала, а главное — не понимала малыша. Зачем радоваться цветам? Зачем скакать за лягушонком? Но мальчик всё-таки сделал няню более человечной. Для этого ей надо было послушать живую музыку и покататься на карусели с лошадками.
Няня с головой-чайником и ногами-утюгами — это нужно увидеть. Хороший пример креативного подхода.