Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Канал Е-НОТА

Непреходящее оцепенение имени святого Пинка

Это ведь песня про наркотики, да? А вот и нет. По крайней мере, Роджер Уотерс утверждал, что это не так. Он говорил: "Вообще-то песня о том, что я чувствовал, когда в детстве заболел и валялся с высокой температурой. Уже став взрослым, я снова переживал то же чувство – заболевая и начиная бредить от высокой температуры, ты ощущаешь себя совершенно оторванным от реальности". Роджер рассказывал журналу «Mojo», что строки "Я раз ребенком заболел, случился сильный жар/И чувствовал себя как будто я воздушный шар" автобиографичны. Далее Уотерс пояснял: "Я помню, как заболел гриппом или чем-то таким, какой-то гадостью с температурой под сорок, и валялся в горячечном бреду. Это не то, чтоб было как в песне – ну, руки как воздушные шары, но я в самом деле казался себе слишком большим, и это пугало меня до чертиков". Вы, наверное, уже догадались, что речь идет о знаменитой и страшно таинственной композиции великих Pink Floyd – «Comfortably Numb» Собственно текст песни и мой перевод "Всё чуде
Оглавление

Это ведь песня про наркотики, да? А вот и нет. По крайней мере, Роджер Уотерс утверждал, что это не так. Он говорил: "Вообще-то песня о том, что я чувствовал, когда в детстве заболел и валялся с высокой температурой. Уже став взрослым, я снова переживал то же чувство – заболевая и начиная бредить от высокой температуры, ты ощущаешь себя совершенно оторванным от реальности". Роджер рассказывал журналу «Mojo», что строки "Я раз ребенком заболел, случился сильный жар/И чувствовал себя как будто я воздушный шар" автобиографичны. Далее Уотерс пояснял: "Я помню, как заболел гриппом или чем-то таким, какой-то гадостью с температурой под сорок, и валялся в горячечном бреду. Это не то, чтоб было как в песне – ну, руки как воздушные шары, но я в самом деле казался себе слишком большим, и это пугало меня до чертиков".

Вы, наверное, уже догадались, что речь идет о знаменитой и страшно таинственной композиции великих Pink Floyd – «Comfortably Numb»

Собственно текст песни и мой перевод

-2

"Разрушители стены"
"Разрушители стены"

"Всё чудесатей и чудесатей"

Музыкальное издание «Mojo» как-то интересовалось у Уотерса происхождением строчки "That'll keep you going through the show" ("это поможет тебе выдержать представление"). Настырные журналюги всё хотели выяснить, не было ли у музыкантов опыта приема каких-либо стимулирующих препаратов перед выходом на сцену. Но Роджер толково объяснил: "Это воспоминание о концерте в Филадельфии в июне 1977-го. У меня были желудочные колики и мне было настолько плохо, что я думал, что не смогу играть. Доктор за кулисами вколол мне лошадиную дозу обезболивающего. Я держался на протяжении всего шоу, но все время чувствовал, что руки цепенеют и ведут себя, словно детские воздушные шарики. Врач сказал потом, что это был какой-то мускульный релаксант. Но он сделал меня почти нечувствительным. Мне было настолько плохо, что к концу шоу, когда публика стала требовать что-то на бис, я уже не мог играть". Уотерс потом не раз отмечал, что большая часть альбома «Стена» – о недопонимании между аудиторией и музыкантом...

Тем временем в кино

В фильме «The Wall» режиссера Алана Паркера композиция сопровождает сцену, в которой рок-звезда Пинк находится в состоянии полной прострации перед выходом на сцену. Ситуация недвусмысленно напоминает о Сиде Барретте, одном из основателей группы. Сид в конце 60-х страдал от психического расстройства и был изгнан из состава Pink Floyd.

Несчастный Пинк в прострации...
Несчастный Пинк в прострации...

Итак, в фильме менеджер группы и медики вламываются в номер артиста и делают Пинку укол, чтобы заставить выйти на сцену. Таким образом, песня ставит символическую точку в повествовании о прошлом героя (а заодно – и группы, как мне кажется), и затем мы становимся свидетелями страшного преображения Пинка в неонациста.

Воистину, не все уколы одинаково полезны...

Последствия того самого укольчика
Последствия того самого укольчика

Еще пригоршня фактов

  • Когда группа исполняла эту вещь во время тура «The Wall», между группой и аудиторией воздвигалась огромная стена из пенопластовых блоков-"кирпичей". Пока стена росла, Гилмор постепенно поднимался над ее гребнем на гидравлическом лифте, исполняя гитарное соло, в то время как Уотерс, который стоял внизу под стеной, освещался лучом прожектора. У Дэйва это была любимая часть представления.
  • Гилмор считает, что песня может быть поделена на два части: темную и светлую. Светлая – та часть, которая начинается словами "Когда я был ребенком...", и ее поет Гилмор. Темная – со слов "Эй, ты живой?", что была спета Уотерсом. Гилмор такой Гилмор...
  • Второе гитарное соло Гилмора в «Comfortably Numb» регулярно занимает высокие позиции в рейтингах «Лучшее гитарное соло». В августе 2006 года телезрителями музыкального телеканала «Planet Rock» оно было названо величайшим гитарным соло всех времен.
Pink Floyd на reunion-концерте в 2005 году
Pink Floyd на reunion-концерте в 2005 году

«Песня ставит символическую точку в повествовании о прошлом героя, а заодно и группы...»

А вам довелось увидеть живые выступления участников Pink Floyd в Москве и Санкт-Петербурге? Поделитесь впечатлениями!