Читатель "Московских историй" Erm Denis - о том, как трудно пожилому человеку привыкать к переименованиям мест ареала обитания, какими бы благими не были намерения переименователей.
Бабка моя, кореннейшая из москвичек, всегда терялась, когда я ей рассказывал, что ей, чтобы попасть на улицу Чернышевского, 9, нужно на метро доехать до «Площади Ногина», а дальше пешком, по Богдана Хмельницкого. Искомое будет слева по ходу. Она морщила лоб, чтобы уточнить. Это мне на Китай-город нужно, а потом по Маросейке и Покровке в сторону Елоховской?
А ведь этот человек был высокообразованным, директор школы, как-никак. Но топонимические стереотипы в голову вбиваются очень сильно. Я был пацаном и жутко бесился. Бабушка, ты ж в войну на крышах центра города дежурила, фугасы гасила. Это уже тогда был Проспект Маркса, что за Охотный Ряд?!
Прошли годы. Я точно знаю, где находятся улицы Станиславского (Леонтьевский переулок), Герцена (Большая Никитская), Семашко (Большой Кисловский переулок). На улицу 25-го Октября вслепую приведу от станци метро «Площадь Дзержинского» ("Лубянка"). Не говоря уж об улице Куйбышева (Ильинка). Минфин СССР там располагался, я по работе в начале 80-х в нем часто бывал.
Улица 25-го Октября - это теперь Никольская, полагаю. Пушкинскую улицу (Большая Дмитровка) помню, а вот где находится Спиридоновка (бывшая Алексея Толстого), у меня даже версий нет.
Конечно, могу всё в сети посмотреть. Когда сильно нужно, Яндекс мне в помощь. У меня в мозговом "навигаторе" наглухо записаны названия улиц и прочих объектов, к которым я привык в 70 - 80-е годы.
Суть моего мессиджа в том, что я противник любых переименований. Для меня улица Жданова (Рождественка) - родное место. И мне этот абстрактный жданов ничего дурного не сделал. Мне наплевать, что он запретил печатать Зощенко и Ахматову. Я очень не люблю, когда мне сложности создают.
P. S. Бонусная озлобленность. Мой дед, журналист-международник, составил мне справочник стран мира. Там были все государства по ситуации на 1978 год. Все столицы, прежде всего. И я абсолютно все столицы мировые выучил. Дед не предполагал, что вскоре поменяются не только столицы африканских государств, но и сами названия государств. Кабо-Верде (Острова Зелёного Мыса), Буркина-Фасо (Верхняя Вольта) и тому подобное.
Кот-д’Ивуар для меня все равно Берег Слоновой Кости. А Голландия останется Голландией, будь она трижды только частью Нидерландов. #erm denis
Еще о названиях улиц: