Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Почему Гермионе не нужен маховик времени

Каждый, кто читал и/или смотрел третью часть Поттерианы, “Узник Азкабана”, помнит про маховик времени — кулон в виде песочных часов и вращающихся сфер, позволяющий перемещаться во времени.
Ах, вот если бы такой маховик времени был на самом деле... Если у тебя есть цели и амбиции, то наверняка есть и мечта использовать маховик.
В строжайшей секретности профессор МакГонагалл упросила Министерство Магии выдать один маховик Гермионе Грейнджер как лучшей студентке. И да, все маховики в конце концов уничтожили, но и Гермиона сама отказалась от своего.
И я уверена, что даже если бы маховики уничтожать не пришлось, Гермиона, как умная девушка, пользоваться им бы перестала. И вот почему.
Представим.
Раньше Гермионе казалось, что у человеческого мозга на самом деле нет ограничений — есть только препятствия в виде лени, или внешних обстоятельств, или постыдного малого количества часов в сутках. Желание и упорный труд — вот рецепт гениальности. Если бы Лаванда Браун тратила меньше времени на

Каждый, кто читал и/или смотрел третью часть Поттерианы, “Узник Азкабана”, помнит про маховик времени — кулон в виде песочных часов и вращающихся сфер, позволяющий перемещаться во времени.

Ах, вот если бы такой маховик времени был на самом деле... Если у тебя есть цели и амбиции, то наверняка есть и мечта использовать маховик.

В строжайшей секретности профессор МакГонагалл упросила Министерство Магии выдать один маховик Гермионе Грейнджер как лучшей студентке. И да, все маховики в конце концов уничтожили, но и Гермиона сама отказалась от своего.

И я уверена, что даже если бы маховики уничтожать не пришлось, Гермиона, как умная девушка, пользоваться им бы перестала. И вот почему.

Представим.

Раньше Гермионе казалось, что у человеческого мозга на самом деле нет ограничений — есть только препятствия в виде лени, или внешних обстоятельств, или постыдного малого количества часов в сутках. Желание и упорный труд — вот рецепт гениальности. Если бы Лаванда Браун тратила меньше времени на любование собой в зеркале и больше — на отработку заклинаний, профессору Флитвику не пришлось бы раз за разом горестно трясти головой над ее попытками сделать стеклянный стакан неразбиваемым.

Но все оказалось сложнее. В сутках Гермионы действительно стало на несколько часов больше, но и проблем стало больше. Ведь ей не хватало не только времени.

Проснувшись, Гермиона первым делом повторяла то, что учила вчера вечером перед сном. Потом быстро собиралась, держа перед глазами раскрытый словарь древних рун, стараясь запомнить хотя бы десять новых.

Затем начинался учебный день, включающий в себя несколько скачков во времени, школьные уроки, часы которых не вместились бы ни в одно стандартное расписание и, конечно, не меньше пятнадцати факультетских баллов для Гриффиндора — у Гермионы Грейнджер свои стандарты.

Потом наступало время домашних заданий... Перед сном Гермиона втискивала полчаса на литературу "для себя" — внепрограммные знания, которые могли пригодиться в жизни, или просто слишком интересные книги, чтобы пройти мимо них, не заглянув хотя бы одним глазком. Засыпала Гермиона с гудящей головой и порхающими на внутренней стороне век маленькими буковками и разноцветными пятнышками — верными спутниками усталых глаз.

В своем старом мире Гермиона иногда видела, как неопытные родители перекармливают своих детей: те, хныча, отбиваются и уворачиваются от нацеленной в рот ложки каши, потому что уже сыты по горло и хотят просто переварить пищу в тишине и покое.

Примерно так же чувствовал себя ее мозг. Гермиона просыпалась разбитой, с ощущением песка в глазах и неприятным гудением в ушах.

Ничего удивительного, что некоторые вещи выскальзывали из перегруженной памяти. В воскресенье утром Гермиону вырвало из сна ужасное осознание: она начисто забыла о вечернем собрании клуба дебатов. И ее эссе по Трансфигурации все еще не было закончено. С расстановкой приоритетов все было очевидно: поскорее дописать эссе и остаток дня потратить на подготовку к собранию, взяв в библиотеке нужную литературу. Она успеет — должна успеть.

К сожалению, в этом набросанном плане не учитывались те самые внешние обстоятельства. Например, Рон Уизли, решивший показать своё мастерство заклинаний, а вместо этого превративший общую гостиную в болото...

В результате она опоздала в библиотеку. У нее не было нужных книг.

"С другой стороны", — удержала она себя на грани паники (прийти! куда-то! НЕПОДГОТОВЛЕННОЙ). "Это не должно быть так уж сложно." Если бы только она еще не чувствовала себя такой усталой...

Это — альтернативная реальность. В реальности “Гарри Поттера” Гермиона быстро поняла, что не нужно успевать всё, нужно успевать главное.

А все навыки для этого у неё уже есть.