Незадолго до Нового года я написал небольшую статью о том, в какие дни праздновали наступление нового года на Руси в разные века. Получил, как водится, самые разные комментарии, и среди них такой: "Никогда!!! У Славян НИКОГДА не было "нового ГОДА (БОГ - GOD)". Это нововведение Петра Алексеевича "Романова", привезенное из Голландии".
С одной стороны, и комментировать не хочется, а с другой нужно — вдруг кто-то поверит? Под комментарием десятки лайков уже собрались.
Итак, первый вопрос, знали ли русские до Петра слово "год" в значении "период времени"? Безусловно, да. Сохранилось множество древнерусских рукописей, в которых используется слово "годъ", например: "повеле на трапезу братии ити, бе бо год обеду" ("повелел братии идти на трапезу, ибо было время обеда", "Житие Феодосия Печерского", XII век), "в год божественыя литургия не достоить женам глаголати" ("во время божественной литургии не подобает женщинам разговаривать", "Ефремовская Кормчая", тоже XII век).
Слово "годъ" начало употребляться в современном значении "год", то есть "12 месяцев" не позже XIV века, причем мы встречаем его в первую очередь в берестяных грамотах, то есть это народное слово, а не книжное (книжным аналогом "года" действительно было "лето"). В других восточнославянских языках слово "год" со временем стало означать другие промежутки времени, так, в современном украинском "година" это час. Происходит это слово, как нетрудно заметить, все от того же древнерусского "годъ".
А что же ввёл Пётр Первый? Запрещал ли он слово "лето"? Для этого нужно заглянуть в его указ, а по счастью указ и связанная с ним переписка, давно опубликованы на сайте архивов Санкт-Петербурга. В указе есть специальное разъяснение (привожу эту цитату в иллюстрации): "Хто похочет писать и от сотворения мира, и им писать оба летописания, от сотворения мира и от Рождества Христова". "Лето" и "год" употребляются в тексте указа наравне.
Слово "лето" в значении "год" ко времени Петра стало уже совсем устаревшим и книжным. То же относится и к "новолетию". В деловом письме и обыденной речи все уже вовсю пользовались словом "год", хотя "лето" еще сохранялось в торжественном стиле речи.
В этом стилевом регистре слова "лето" и "новолетие" дожили до самой революции 1917 года. Так, Николай II в 1895 году (газета "Московские вести" от 4 января) писал: "Душевно тронуты поздравлением с наступившим новолетием". В 1914 году газета "Русское слово" от 14 января сообщала: "В Успенском соборе молебствие «на новолетие» совершал московский митрополит Макарий" .
Окончательно с "летом" и "новолетием" разобрались уже большевики, а уж их никак не упрекнуть в желании утвердить какого-либо бога в стране. Впрочем, мы до сих пор, как и наши предки 1000 лет назад, говорим: "Ему 20 лет", "многолетний опыт", "малолетнее дитя".
Такие вот дела. Ставьте лайки, подписывайтесь и пишите комментарии! Чем больше комментариев, тем больше тем для новых статей! :)