Мы знаем, на каких трех R строятся все базовые навыки в начальной школе, без каких 4С не выйдет эффективного занятия. Сегодня я расскажу о правиле, которое действует в работе с лексическим подходом. Итак, четвертое правило: о трех “X” (Explain, Exemplify and Expand) Уверена и у ваших студентов регулярно возникают вопросы, как переводится на русский то или иное слово, или наоборот, как сказать что-то по-английски. В таком случае я всегда уточняю, где именно они встретили эту фразу, в каком контексте они хотят употребить ее. Это сузит наш поиск, поможет подобрать более точное значение. Это приучает студентов не использовать бездумно Google Translate. Итак, следуя правилу трех X: 1. Кратко объясняем слово в необходимом нам контексте; 2. Предлагаем свои примеры (не забываем о грамматике, которая будет окружать наше слово, говорим не просто annoyed, а “we were annoyed” и тд; 3. Потом проверяем, что поняли наши студенты, и предлагаем им придумать свои варианты: Why were you annoyed? When are