Как каждый из нас находит «свою» песню?
Давным-давно, когда я был подростком, случилось мне попасть на концерт довольно популярного в те годы в СССР коллектива под летучим названием «Ариэль». Концерт проходил в стареньком здании местной филармонии, на дворе стоял холодный февраль 1976-го. ВИА «Ариэль», если кто помнит, специализировались на этаком залихватском исполнении народных и псевдонародных песен в рок-обработке, что, впрочем, не мешало нам искренне радоваться их приезду в наш провинциальный городок. Еще бы, в те времена гастролеры подобного толка были довольно редкими гостями в нашем захолустье! Радость от приезда современных скоморохов многократно усиливалась тем фактом, что обычно во втором отделении своих концертов такие коллективы исполняли композиции западных артистов, популярных за «железным занавесом». Уж не знаю, каким образом решались вопросы насчет авторских прав – скорее всего, на них просто «забивали»…
Но не суть. Наступает второе отделение концерта, и Валерий Ярушин, тогдашний фронтмен и басист «Ариэля», объявляет очередной номер – песню под названием «Тридцать девять» британской рок-группы «Королева»! Причем добавляет, что песня посвящена космическому путешествию в дальние миры. Стало быть – намекает на ожидаемое всеми великое событие, которое должно было состояться в тот год – стыковку на орбите советского и американского кораблей в рамках космической программы «Союз-Аполлон»! На сцене тем временем творилось совершенное волшебство: в воздух устремились невесть откуда взявшиеся мыльные пузыри, разноцветные прожекторы сошли с ума, а из-за кулис на сцену полез настоящий дым! Сказать, что песня мне понравилась – не сказать ничего; я был буквально ошеломлен, не верилось, что я слышу это с такой привычной сцены нашей филармонии.
Не помню, насколько точно «Ариэль» скопировала композицию, думаю, что достаточно хорошо, ведь музыкантами они были весьма и весьма неплохими. Я ничего не слышал на тот момент о группе Queen, c ярким образчиком творчества которой меня таким изящным способом познакомили челябинские рокеры, спасибо им огромное. Но это знакомство или, лучше сказать – открытие, побудило меня к дальнейшему освоению и осмыслению творчества замечательного британского коллектива. Его преданным поклонником я остаюсь до сих пор.
А вот текст той самой песни и мой перевод
С чего всё началось?
- По слухам песня называется так потому, что стала тридцать девятой композицией, записанной Queen. Вот так просто. Вышла она на четвертом «лонгплее» группы с гордым и даже претенциозным названием «Вечер в опере» (экивок в сторону популярного фильма с участием комиков братьев Маркс «A Night At The Opera», вышедшего на большой экран в 1935 году).
- Песню написал гитарист и со-основатель Queen Брайан Мэй. В ней рассказывается история астронавта, который отправляется в космическое путешествие в далекие миры со скоростью, близкой к скорости света. Вследствие эффекта по-разному идущего времени, он и его экипаж возвращаются домой, когда на Земле проходит много лет. Герой же становится старше всего лишь на один год, и, к его величайшему сожалению, узнает, что его жена давно умерла, а он примерно такого же возраста, как и его дочь. И что все те, кого он знал до своего путешествия, тоже давно умерли. Мэй называет «39» «научно-фантастическим фолк-роком».
- Мэй изучал астрофизику во время своей учебы в Имперском колледже в Лондоне, что, скорей всего, и послужило импульсом к созданию этой песни. Было время, когда он рассматривал занятия наукой в качестве отправной точки для построения карьеры. Но затем он надолго забросил астрономию, чтобы посвятить себя работе в Queen, и это вызвало серьезный разлад между ним и отцом. Тот всерьез считал, что Брайан разрушает свою жизнь (даже несмотря на то, что когда-то сам помог сыну смастерить его гитару, знаменитую «Red Special»). Только когда Мэй-старший побывал на концерте Queen в Мэдисон-сквер-гарден в 1978 году, он признал, что сын сделал правильный выбор. Мэй с волнением вспоминал эту историю в документальном фильме, который вышел в 2011 году и назывался «Queen: Days of our Lives» («Queen: Дни нашей жизни»).
- Уже после написания песни Мэй прочел роман Германа Гессе «Сиддхартха» о человеке, который оставляет семью и отправляется в путешествие, чтобы обрести просветление. «Последний эпизод в книге был таким: главный герой смотрит через реку на свой город, который больше не был ему родным, потому что никого из его друзей не осталось в живых», – рассказывал Мэй в интервью журналу «Melody Maker» в 1975 году. «Все это казалось очень похожим на то, что я описал в своей песне. Я подумал, что, может быть, создавая эту вещь, я подсознательно имел в виду свои попытки построения артистической карьеры и боязнь расставания с чем-то, что было в моей жизни главным до того. Меня поразило то, что это было очень личным переживанием, а не просто «какой-то историей». Обычно я не считаю «простую историю» достаточной для создания произведения. Должен быть весомый повод, и тут как раз такой случай! Это было именно мое чувство тревоги и неуверенности, когда приходится жертвовать чем-то привычным, если ты отправляешься на поиски того, что собираешься найти».
И еще несколько интересных фактов
- Песня была выпущена на обратной стороне сингла «You're My Best Friend»;
- Басист группы Джон Дикон сыграл в ней на контрабасе;
- Запредельно высоким голосом (во время припева) поет барабанщик группы Роджер Тэйлор – это подтверждается многими "живыми" выступлениями коллектива;
- Брайан Мэй часто исполняет эту песню вместе с «Love Of My Life», тем самым делая трогательное посвящение солисту группы Фредди Меркьюри. Он делает это в большинстве шоу с Queen и Адамом Ламбертом, либо на своих сольных концертах с певицей Керри Эллис;
- Джордж Майкл спел эту песню во время знаменитого концерта памяти Фредди Меркьюри 20 апреля 1992 года на стадионе Уэмбли. Позже Мэй вспоминал об этом факте в интервью изданию «Mojo»: «Он (Джордж Майкл) часто пел эту песню на станциях метро, когда был простым уличным музыкантом. Так что для Джорджа это было своего рода завершение «путешествия» – спеть «39» с нами на стадионе, полном восторженной публики».