Все шло обычно, да вот увлечение дворовым футболом и любимыми домашними грампластино-мандолиновыми импровизациями серьезно сказались на моей общей успеваемости. В частности, я серьезно запустил Английский язык. Родители нашли самый простой, но радикальный выход-вместо вечернего футбола (до первых фонарей) они меня стали отправлять к моей тетушке -Валентине Алексеевне (родной сестре моей мамы) на дополнительные занятия по английскому.
Тетя Валя была в теме современной моды, музыки (хотя и терпеть не могла « Битлз», по идеологическим соображениям), посещала по турпутевкам страны социалистического содружества , страстно любила хоккей,но самое главное-в короткие сроки самостоятельно выучила Английский язык.
Она заставляла сотни раз читать текст (непременно поправляя и выворачивая мой язык при ненавистных мне приставок -«The…никаких -«Зе….только чистое THE!!!”). Но это ещё что…после прочитанного следовало все перевести на нормальный , русский язык и только в самом крайнем случае можно было воспользоваться словарем. Ужас!
Но буквально через неделю я ошарашил учительницу английского языка,впрочем, как и весь класс своим отменным произношением и широким запасом иностранных слов (ведь мы шли с большим опережением программы, и все что изучалось в ближайшем будущем, я знал и умело этим пользовался). На какое-то короткое время я чувствовал себя гением!
Но дело не в этом, Валентина Алексеевна купила себе стерео-проигрыватель (до семидесятых проигрыватели в основном шли в монорежиме) …и прикупила несколько новых пластинок. Среди них оказалась пластинка белорусского ВИА-«Песняры».
Пели они исключительно на белорусском языке, и несмотря на общие этнические корни, многие слова были непонятны. Песняров я слышал и раньше, в каком-то телевизионном фильме-концерте они пели грустную песню, видимо о тяжелой доле белорусского крестьянина. Там постоянно повторялась фраза :.. «ты ж моя доля поганая…» , да и одеты они были как деревенские пастухи.
А в связи с компанией по проведению крупных юбилейных мероприятий по поводу Октябрьских революций и юбилею любимого Ильича, это была актуальная песня, кровь в жилах бурлила от несправедливости постоянных издевательств панов – эксплуататоров над бедными белорусскими батраками. Но будущем выяснилось, что доля вовсе не поганая, а счастливая. И песня эта о любви- « ты мне весной приснилась».
Вообщем первая пластинка ВИА «Песняры»-это шедевр начала семидесятых. Это был настоящий рок…фолк-рок…саунд, аранжировки, все настоящее и роковое…Причём русское (несмотря что белорусское). Потому что все это очень отличалось от всего ранее услышанного, от битлов, польских красных гитар и других балканских братушек. А понять это было весьма просто, даже ребёнку (вроде меня). Если , например, ВИА «Поющие гитары» споют на английском, и если слушатели не знают, кто они и откуда -скажут просто иностранцы...Если споют на вьетнамском-скажут хороший вьетнамский ВИА. Я уже тогда догадывался, что русский рок и русскоязычный - совсем разные вещи.
После услышанного я бросился по музыкальным магазинам, искать эту замечательную пластинку. Её не было нигде …мне спокойно объяснили, что это большой дефицит… «Ждите, может появится…» А ведь это здорово, подумал я, значит существует много людей, которым нравится то что и мне. Через год эта пластинка спокойно продавалась во всех музыкальных магазинах и даже в газетных киосках и ларьках. Только почему-то в разных конвертах и с разными обложками. Толи в стране настал дефицит хорошей бумаги, толи возникли проблемы с хорошей полиграфией, но мне кажется, что все-таки из-за огромного спроса. Но я так или иначе, подозревал, что если бы песни исполнили на русском языке или артисты сделали бы подобные обработки с какой-нибудь «Калинкой малинкой» , то вряд ли бы этот продукт вышел свет.
А тут умный и гениальный Владимир Мулявин, ловко использовав совковую политкорректность, прикрывшись белорусским фольклором осуществил небольшую рок -революцию, создав продукт, которым мы все гордились, которые не стыдно показать англичанам, полякам и прочим балканским братушкам.
(продолжение в сл.статье).