Про дни недели поговорили, переходим ко времени суток (die Tageszeiten). В немецком языке помимо стандартного времени суток - утро, день, вечер, ночь - есть еще промежуточные: дообеденное время - Vormittag (vor - до) и послеобеденное - Nachmittag (nach - после). 🔷 der Morgen - утро (с 6 утра до 10 утра) 🔷 der Vormittag - до обеда (с 10 утра до 12 дня) 🔷 der Mittag - полдень (с 12 дня до 14:00) 🔷 der Nachmittag - после обеда (с 14:00 до 17:00) 🔷 der Abend - вечер (с 17:00 до 21:00) 🔷 die Nacht - ночь (с 21:00 до 6 утра) 🔷 die Mitternacht - полночь (ровно в 12 ночи) Обратите внимание: большая часть времен - мужского рода, и использовать их нужно с предлогом am: Er ruft dich am Abend an. - Он позвонит тебе вечером. Лишь только ночь и полночь - время для женщин. Die Nacht мы используем с предлогом in, так как ночь - продолжительный отрезок времени, а die Mitternacht - с предлогом um, так как это не отрезок времени, а конкретная временная точка (ровно 12 часов). Sie ruft dich um Mi