Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Овкусе.ру. Поиск рецептов

Маленькие Напфкухен с яблоками и яичным ликером Klein Eierlikör-Napfkuchen mit Äpfeln№13. 2 Варианта

Так как я живу в ФРГ, то и готовлю на % так 70- по немецким рецептам, хотя особо и не афишируя это. К моему стыду ни разу об этом и не заговорила, а тут вот купила я форму, с весьма, для меня, необычным названием Napfkuchen (Напфкухен), то полезла в Инет на поиски узнать - в чем же отличие Напфкухен–ов от кексов, то биш Маффинов и тому подобного. Узнала даже, на мой взгляд- забавное:у этого Напфкухена существуют такие разновидности, как Gugelhupf, - Гугельхупф - круглый пирог родом с немецкоговорящего Юга Швейцарии и Австрии, в немецком же языке говорят и пишут и буквой «К», где КУГЕЛЬ означает и шар и круг и круглый. А так же используют обозначения в наименовании как: котел - Kessel и чашка – Napf, Kapuze – капуце пришло из латинского языка , означающее капюшон, а вот Hupf обозначает - существительное – «прыжок» . Названия и рецепты эти дошли до наших дней из 17-го века и не утратили актуальности. Вот сколько синонимов названий по разным государствам и землям Германии : Австрийские на

Так как я живу в ФРГ, то и готовлю на % так 70- по немецким рецептам, хотя особо и не афишируя это. К моему стыду ни разу об этом и не заговорила, а тут вот купила я форму, с весьма, для меня, необычным названием Napfkuchen (Напфкухен), то полезла в Инет на поиски узнать - в чем же отличие Напфкухен–ов от кексов, то биш Маффинов и тому подобного. Узнала даже, на мой взгляд- забавное:у этого Напфкухена существуют такие разновидности, как Gugelhupf, - Гугельхупф - круглый пирог родом с немецкоговорящего Юга Швейцарии и Австрии, в немецком же языке говорят и пишут и буквой «К», где КУГЕЛЬ означает и шар и круг и круглый. А так же используют обозначения в наименовании как: котел - Kessel и чашка – Napf, Kapuze – капуце пришло из латинского языка , означающее капюшон, а вот Hupf обозначает - существительное – «прыжок» . Названия и рецепты эти дошли до наших дней из 17-го века и не утратили актуальности. Вот сколько синонимов названий по разным государствам и землям Германии : Австрийские названия: Гугельхупф, Кэрнтен Райндлинг, Рундкухен, Топфкухен, Гугльхупф (ö Gugelhupf, Kärnten Reindling, Rundkuchen, Topfkuchen, Guglhupf,) Продолжение ниже #ольгригрецепт #маффины #маффины #кексы #выпечкасяблоками #ягоднаявыпечка #ягоды #немецкаякухня #выпечка #сладкаявыпечка #веганскиерецепты #пп #зож #вегитарианскиерецепты #веган

Ингредиенты: больших яблока, лимонного сока, масла, сахара, ванильного сахара, соли, яиц, ликера, муки, разрыхлителя, сахарной пудры для посыпки

Способ приготовления:

Швейцарские названия: Гугельхопф, Кугельхупф, Коугельхупф, провинциальные или местные названия: Ратонкухен, Родонкухен, Райбкухен, Райбекухен. ( Gugelhopf, Kugelhupf, Kougelhupf, Ratonkuchen, Rodonkuchen, Reibkuchen, Reibekuchen)

В специальной литературе обозначается Гугельхупф/Gugelhupf как южнонемецко-австрийское для Напфкухена/Napfkuchen-а, которое было перенято из Эльзаса. В нижней и средней Германии обозначается этот пирог как von Napf- или Topfkuchen (чашка или кастрюлька). В земле Rheinland-Pfalz (Рейнланд-Пфальц) такой пирог назовут Bundkuchen – где «БУНД» означает «СОЮЗ». В Тюрингии и в Шлезвиге его называют Aschkuchen, (ашкухен), (в дословном переводе АШ– миска),

Но и в литературном название пирога переводится так просто - кексы. Название Aschkuchen, произошло от названия дерева ясеня, из которого дели формы для выпечки. На северовостоке Германии пирог называают Rodonkuchen (родонкухен).  На другие языки этот пирог переводится так: АНГЛИЙСКИЙ ring-shaped cake,deep-dish pie,ring cake, bundt cake - Franzö ФРАНЦУЗСКИЙ brioche, kouglof - Niederlä ГОЛЛАНДСКИЙ tulband - ПОЛЬСКИЙ babka, baba

ИСПАНСКИЙ pastel de molde - а так же в Польше и Франции - Baba au rhum. -И во Франции Savarin. (рецепт Саварина я давала) но что еще интересно – близким родственником немецкого Gugelhupf является еврейский Kugel, откуда произошел и американский Bundt cake. Для всех этих названий существует одна типичная форма, вне зависимости от размера, - круглая высокая форма венка из металла, керамики, но обязательно с отверстием посередине, удобная тем, что выпекается все очень равномерно.

К примеру – вот такой Savarin. Много чего можно рассказать об истории этого пирога, но легенду, все ж, расскажу, ибо она очень интересна. Легенда гласит: Когда Три Святые Короля собрались в обратную дорогу из Вифлеема в родной Эльзас, где их ждал сердечный прием, в благодарность пригласившим, испекли они пирог, формой подобным их тюрбанам. Так и родилась форма этого пирога.

А теперь перейдем к самому рецепту: 1. Нагрейте духовку до 150 гр. Налейте в миску лимонный сок, почистите яблоки и порежьте на кусочки, выкладывая в миску с лимонным соком, перемешайте.

1 - А. Если вы будете печь веганский вариант, то замените масло тертыми яблоками. Для пробы я заменила масло на тертые яблоки, результат порадовал вкусом, хотя разница, все ж чувствуется, но для тех, кто считает калории – вариант стоит применения!

2. Смешайте: Масло, сахар, ванильный сахар, соль, муку, яйца, ликер, разрыхлитель.

3. Добавьте яблоки, перемешайте и наполните формы.

3.Выпекайте в большой форме 35-40 минут, в маленьких 20-25 минут. Проверить – воткнуть деревянную зубочистку в середину: Сухая – готово. Вынуть, остудить на решетке, наполнить середину и посыпать сах. пудрой. Для сравнения часть теста испекла одновременно в металлической формочке «Ангел». Разница прекрасно видна.

Во внутрь можно налить ванильный соус, положить шарик мороженого, заполнить варением или джемом, ганашем, свежими ягодами, я же положила ромовый шарик. Прекрасно смотрится на праздничном столе. Рекомендую!

Легенда гласит: Когда Три Святые Короля собрались в обратную дорогу из Вифлеема в родной Эльзас, где их ждал сердечный прием, в благодарность пригласившим, испекли они пирог, формой подобным их тюрбанам. Так и родилась форма этого пирога.