Найти тему
Нюша Порохня(Анна Лерн)

Я, гадалка и бородатый рыцарь. часть 21

То, что я испытала, было сродни удару молнии. Во мне все перевернулось, ухнуло вниз, снова дернулось вверх и чуть не вылетело протяжным вздохом, который я вовремя сдержала. Мужчина, стоявший передо мной, был очень красив, с темными волосами, темными, глубокими глазами и жёстким умным лицом. Но не его красота заставила меня затрепетать, а ощущение жуткого, всепоглощающего понимания, что это Он. Тот, которого я ждала всю жизнь, о котором мечтала долгими ночами и искала в случайных прохожих... Наши взгляды встретились, и я поняла, что он ощутил то же самое. Его поросшее тёмной щетиной лицо, сильно побледнело, а глаза стали совсем чёрными. Мне показалось, что вокруг меня пропали все звуки, все предметы, лишь туманный коридор от моих глаз к его. Наваждение рассеялось в тот момент, когда я услышала раздраженный голос управляющего:

- Поприветствуйте его светлость!

Спохватившись, я скорчилась с остальными в нелепом приседании, которое нам полчаса демонстрировала Вивьен и что-то пробубнила, желая доброго дня.

- Итак, вы родственницы моего Ланса? - голос прозвучал так близко, что я чуть не рухнула в обморок.

Маркиз приблизился к нам и теперь рассматривал с неприкрытым интересом.

- Племянницы, милорд, - ответила гадалка. - Спасибо вам, что разрешили остаться в замке.

- Представьтесь! - прошипел Ланс и гадалка пролепетала:

- Аурика. А это - Кристин, - она указала на Лисичкину, которая таращилась по сторонам.

Взгляд маркиза переместился на меня, и я хриплым от волнения голосом произнесла своё имя:

- Катрин...

- Катрин... - повторил он. - Катрин...

Я почувствовала, как гадалка тычет меня прямо в зад острым ногтем и поняла, что вылупилась на его губы, повторяющие моё имя. Вот чёрт... Я резко отвела взгляд и услышала, как он говорит:

- Филипп де Верже. Хозяин этого замка и этих земель, а это мой друг - граф Шарль де Конти.

О Боже... я даже не заметила, что в комнате есть ещё кто-то! Но, похоже, гадалка тоже не обратила внимания на мужчину, который сидел у камина и был почти скрыт высокой спинкой кресла и его боковинами. Он поднялся и, взглянув на нас ироничным взглядом, слегка склонил голову. Граф де Конти был красивым шатеном с серыми, теплыми глазами и аккуратной бородой, в которой мерцали одинокие серебристые волоски. Но он не был старым, скорее всего это следствие нелёгкой жизни или наследственности. Я услышала, как гадалка тоненько запищала, выпуская воздух. О как!

Тем временем, маркиз подошёл к Лисичкиной и с улыбкой протянул ей руку. Девочка подала ему свою, и он легонько поцеловал её.

- Мадмуазель, вы очаровательны.

Девочка заулыбалась, щурясь от удовольствия, и мы тоже принялись расслабленно лыбиться, а зря...

- Тебе нравится здесь? - вдруг спросил ее маркиз на довольно хорошем русском и, не сообразив, что происходит, Лисичкина радостно кивнула:

- Да! Тут так красиво!

В комнате воцарилась гробовая тишина, и лишь управляющий слабо вскрикнул, хватаясь за сердце.

Лисичкина покраснела и подняла на меня испуганные и виноватые глаза.

- Ты тоже догадался? - рассмеялся Шарль де Конти. - Милая девочка так вертела головой, когда слышала разговоры, что заподозрить её в глухоте было попросту глупо.

- А когда её внимание привлекло вот это... Я понял, что она читает. - Филипп де Верже указал на стену, на которой висела картина, на тёмном фоне которой была изображена молитва "Отче наш" на русском языке. Заметив мой взгляд, он сказал: - Эту картин, мне подарил учитель моего сына. Я жду объяснений, Ланс.

Бедный управляющий, совсем растерялся и испуганно завертел головой, словно ища поддержки.

- Он здесь не причём, - набравшись смелости, сказала я, надеясь, что нас не вышвырнут в окно, приняв за сумасшедших. - Мы расскажем вам правду.

- Я весь в нетерпении, - маркиз сложил на груди руки и ободряюще посмотрел на меня. - Уверен, это очень занимательная история.

Вдохнув поглубже, я рассказала все, что случилось с нами, периодически останавливая Лисичкину, которая "излечившись" от немоты, старалась вставить слово в мой рассказ, заменяя французские слова на русские, путаясь и психуя.

- Вы утверждаете, что провалились в дыру и оказались здесь? - маркиз переводил взгляд с меня на Лисичкину, которая смотрела на его рот так, будто оттуда должна вылететь птичка.

- Я утверждаю! - воскликнула она по-русски. - Екатерина Александровна говорит правду!

- Вы можете не верить нам, но это действительно так... - Аурика сложила руки в умоляющем жесте.

- Ну отчего же... - Шарль де Конти был озадачен не менее маркиза. - В наших местах процветает магия, и я вполне могу допустить, что вы попали во временной тоннель. Но ведь такие тоннели, открывают для чего-то, а значит все, что случилось с вами, было кому-то нужно. Что думаешь, Филипп?

- Я думаю, что никому больше не стоит знать об этом, - его тёмные глаза, пронзили мажордома. - Ланс, ты понял меня?

Управляющий стоял с открытым ртом и лишь через несколько секунд, до него дошёл смысл сказанного.

- Да, конечно, милорд! Я не скажу ни слова!

- Если хоть что-то выйдет за двери моего кабинета, ты очень сильно пожалеешь, - маркиз был очень убедительным. - Они твои племянницы. Это единственное, что должны знать окружающие.

- Спасибо вам! - воскликнула Аурика и в чувствах, даже бросилась было к маркизу, но тут же остановилась и покраснела, когда Шарль де Конти усмехнулся, наблюдая за её порывом. - За то, что поверили...

- Мне можно увидеть Ноэля? - вдруг спросила Лисичкина, и маркиз удивлённо взглянул на неё:

- Откуда ты знаешь моего сына???

- Мы познакомились вчера, - девочка улыбнулась ему. - И даже подружились.

- Это я отвел её к вашему сыну, милорд, - сказал Ланс, и посмотрела на Лисичкину. - Ты разве общалась с ним?

- Я все рассказала Ноэлю и он поверил мне, - радостно сообщила девочка. - Ноэль очень хороший!

- Да дитя, ты можешь навещать Ноэля, - маркизу явно нравилась Лисичкина. - Ему не хватает общения.

- Милорд, что прикажете делать с женщинами? - мажордом чувствовал себя не в своей тарелке. - Какую работу они должны выполнять в замке?

Филипп де Верже долго посмотрел на меня, отчего по моему позвоночнику пробежала волна электричества и вдруг сказал:

- Мадмуазель Катрин, я прошу вас стать моей женой.

Гадалка охнула, Ланс опустился на стул, стоявший в углу, и силился что-то сказать, но у него вылетали лишь нечленораздельные звуки, граф де Конти изумленно выгнул брови и принялся широко улыбаться, а Лисичкина раскрыла рот и так и стояла, таращась на маркиза.

- Что?

Мне показалось или он действительно это сказал?

- Окажите мне честь, стать моей женой, - повторил маркиз де Верже. - Если вам нужно подумать, Катрин, я готов подождать.

предыдущая часть

продолжение следует