Аудирование вселяет ужас даже в хорошо подготовленных кандидатов. А ведь аудирование присутствует на любом серьёзном экзамене! И не зря - любой живой язык - это прежде всего устное общение.
Аудирование заключается в том, что Вам дают прослушать текст, один или несколько раз, а затем проверяют уровень его понимания: нужно заполнить пропуски в предложениях, ответить на вопросы, найти синонимы и так далее.
Для многих аудирование представляет собой объективную трудность.
Догадаться о значении неизвестного слова гораздо проще при чтении: во-первых, можно сразу выделить корень и интуитивно понять его значение, во-вторых, нередко смысл ясен уже из самого контекста, если 80% слов Вам известны.
В то время, как испанский, итальянский, немецкий языки достаточно просты для восприятия на слух, английский требует определенной сноровки и достаточно длительной подготовки. Вычленить неизвестное слово из речевого потока, верно записать его и после этого уже по корню догадаться о значении - задача не из простых, в языке, где все пишется не так, как слышится.
Вы никогда не сталкивались с ситуацией, что никак не можете понять, о чем говорит Ваш собеседник, а затем оказывается, что все слова Вы хорошо знаете, только звучат они непривычно и едва узнаваемо? Это как раз оно и есть.
Контекст в аудировании не только не помогает, но может представлять дополнительную сложность: на стыке слов звуки начинают ассимилироваться и даже просто исчезать, используются сокращенные формы, активно редуцируются безударные гласные. Границы слов размываются, а если еще диктор говорит на каком-то локальном диалекте, то даже вычленение хорошо знакомых слов начинает тянуть на увлекательный детективный роман.
А теперь прибавьте к этому экзаменационный стресс и ограниченное время.
Почему так важно научиться "догадываться"? Да потому, что всех слов и выражений никогда никому не выучить за всю жизнь, значит неизбежно нужно полагаться на языковую интуицию и для успеха аудирования развивать нужно прежде всего ее.
Таким образом, подготовка к аудированию сводится к двум блокам упражнений:
1. Освоение фонетики: особенно в части редукции гласных и ассимиляции согласных.
2. Расширение словарного запаса, чтобы обеспечить ясность 80% текста, чтобы остальное могла понять языковая интуиция.
Методики расширения словарного запаса оставим для другого раза, а сейчас немного разберёмся со сложностями английской фонетики.
1. Английские гласные. Их не просто больше, но к ужасу русскоязычных студентов, различные варианты одной и той же гласной несут смыслоразличительную нагрузку. Разберем пары слов, в которых отличаются только гласные, причем для русского уха это будет одна и та же гласная. : live [ɪ] (жить) / leave [iː] (уезжать), cut [ʌ] (резать) / cart [ɑː] (тележка), cot [ɒ] (детская кроватка) / caught [ɔː] (поймал), look [ʊ] (смотреть) / Luke [uː] (Лука) и т.д.
2. Английские гласные активно редуцируются в безударном положении и особенно во вспомогательных словах: could, would, not, you, your - эти слова могут практически перестать звучать в речи.
3. Английские согласные очень сильно ассимилируются, встречаясь с другими согласными и даже совсем исчезают: t может не произноситься на конце слов или перед другой согласной: football, тоже самое может происходить с h: I like her, tell him. А последняя фраза в быстрой речи будет произноситься также как и I like them: [aɪ laɪk əm]
Как же со всем этим справиться? Берите старые советские вузовские учебники по фонетике, в которых эти закономерности не только разъясняются, но и отрабатываются на десятках примеров.
Уже через пару уроков Вы почувствуете, как начинаете интуитивно понимать фонетическую логику языка, прогресс будет ускоряться, а вместе с ним и Ваша уверенность в успехе.