В 1977 году в одном из центральных советских журналов «Вокруг света» был опубликован один из лучших романов американского писателя-фантаста Роберта Хайнлайна «Пасынки Вселенной». И это поистине эпохальное произведение было настолько мастерски выписано, что его не испортил даже сокращенный журнальный вариант. Именно этот вариант потом использовали у нас при выпуске романа аж до 1998 года в целых 15-ти изданиях.
Роберт Хайнлайн за свою долгую творческую деятельность написал очень много романов (более 30), повестей (более 20) и рассказов (более 40). Я лично прочитал очень мало его произведений, в основном тех, которые были изданы еще в СССР в 1960-70 годах во всяких сборниках-антологиях, но их тогда было очень мало – всего несколько рассказов и пару небольших повестей. В общем, Хайнлайн тогда прошел у нас практически незамеченным.
Но вот в 1977-м году в советском журнале «Вокруг света» началась публикация романа Хайнлайна «Пасынки Вселенной», и это стало по тем временам огромным событием. Правда, я прочитал этот роман в журнале только в начале 1980-го, то есть, через три года, потому что тогда я за фантастикой не очень хорошо следил, и роман попался мне в руки как бы случайно – в библиотеке.
И хотя произведение это было написано практически незнакомым мне еще тогда автором, я, начав читать, не смог оторваться от «Пасынков», пока не прочитал его до конца. На это мне понадобилось всего два вечера. И закончив чтение, я очень огорчился тому, что произведение оказалось таким маленьким.
Нет, сам роман совсем не маленький, даже в сокращенном журнальном переводе – целых 5 номеров! Просто я его так быстро проглотил, что окончание чтения стало для меня совершенной неожиданностью. Произведение по тем временам оказалось очень интересным, и даже, без всякого сомнения, значительным. В нем была заложена идея, которую я не встречал нигде, и даже не мог предположить, что эту идею можно выписать в обычном литературном произведении.
В общем, сюжет такой. В 2119 году с Земли в далекие дебри Космоса на поиски пригодных для жизни людей планет был отправлен звездолет «Авангард», экипаж которого составлял около 30 тысяч человек. Однако примерно через 50 лет на звездолете возник мятеж, в результате которого основная часть экипажа погибла, а те, кто остался, кораблем управлять не умели. Поэтому они бросили это дело и стали обустраиваться сами, благо, звездолет по размерам со всеми своими ярусами и палубами был размером со средней величины страну.
Постепенно оставшиеся люди вообще забыли не только о цели своего пребывания на звездолете, но и вообще откуда они взялись и что кроме звездолета существую и другие миры. Двигатель давно был отключен, но все системы жизнеобеспечения работали в штатном режиме, это и позволило людям, скатившимся на уровень доиндустриального общества, выживать без особых усилий. Они стали заниматься в основном сельским хозяйством в оранжереях и выработали свои правила, которые оформились в самую настоящую религию.
Однако общество на «Авангарде» было разделено, потому что существовала еще одна большая группа бывших астронавтов - мутантов, которые скрывались во внутренних частях корабля (где гравитация была меньше) и враждовали с основным сообществом, которые разместились во внешнем секторе (там, где гравитации почти совсем не было). Мутанты были подвержены воздействию космических излучений, потому среди них были и двухголовые особи, и многорукие, и много еще какие другие.
В общем, сюжет романа развивается даже не по фантастическому пути, а по чисто приключенческому, хотя антураж, конечно, фантастический. Очень много приключений испытали герои произведения и со стороны нормальных людей, и со стороны мутантов. Положительные герои, как правило – простые, но умные люди, борются с плохими героями, в основном с теми, которые захватили власть на «внешних землях». В итоге «прогрессивные» нормальные люди в партнерстве с «прогрессивными» мутантами находят в хвосте «Авангарда» небольшой автономный «челнок», и, пользуясь близостью одной из пригодных для жизни людей где-то в системе Проксима Центавра, покидают звездолет.
Они высаживаются на найденной планете и дают начало новому, гораздо более справедливому человеческому сообществу.
Сам же «Авангард» в неуправляемом виде продолжает болтаться в Космосе, и дальнейшая его судьба по роману «Пасынки Вселенной» неизвестна. Но Роберт Хайнлайн в одном из последующих своих романов «Достаточно времени для любви», хоть и кратко, но исчерпывающе рассказывает о судьбе тех, кто остался на звездолете. Люди на нем прожили еще около 700 лет, потом все системы жизнеобеспечения корабля одна за другой сломались, воздух исчез, и люди погибли.
Жаль, конечно, что Хайнлайн не написал продолжение о тех, кто удрал с «Авангарда» и стал создавать новую цивилизацию на открытой планете.
Но и без этого роман «Пасынки Вселенной» представляет собой достаточно завершенное произведение. Написан он был в 1941 году в виде двух повестей, тогда же эти повести и были последовательно опубликованы в одном из американских журналов научной фантастики. В одной книге эти повести были изданы только через 22 года – в 1963-м.
В СССР роман появился еще через 14 лет, но в сокращенном переводе. Странно, что потом он целых 12 лет не переиздавался, несмотря на огромную популярность журнального варианта. А когда в 1989-м появилось, наконец, первое советское книжное издание романа в одноименной антологии американской фантастики, то перевод его был включен в книгу именно журнальный.
С тех пор у нас появилось более 25 изданий романа «Пасынки Вселенной», и очень долго использовался именно журнальный вариант. Правда, встречались уже и полные переводы, но журнальный вариант использовался до самого 1998 года в более чем 15-ти книгах от самых разных издательств!
К сожалению, я не читал «Пасынки Вселенной» в других переводах (а их, кроме журнального, сегодня насчитывается целых три). Но я с уверенностью могу сказать, что даже сокращенный перевод в «Вокруг света» совершенно не портит восприятия этого по-настоящему уникального даже сегодня произведения.
МОЖЕТ БЫТЬ, ВАМ ПОНРАВЯТСЯ И ЭТИ ПУБЛИКАЦИИ:
Роман Ст. Лема «Расследование» породил творческое мировоззрение «короля ужжасов» Стивена Кинга
Три прекрасные книги о похождениях Шерлока Холмса, написанные не Артуром Конан Дойлом