Найти тему

"Ларису Ивановну хочу" или некоторые особенности грузинского языка

Помните в "Мимино" главный герой говорит эту крылатую фразу? На самом деле с точки зрения #грузинского языка она звучит правильно и без всякого сексуального подтекста. На грузинском это будет звучать მე მინდა (ме минда) - я хочу. В разговорной речи часто используется эта речевая конструкция вместо слов - можно, позовите, нужен, попросите и т.д.

грузинский алфавит
грузинский алфавит

Я не понимаю #язык, не говорю, но знаю алфавит (да-да, я это выучила), цифры и несколько слов, которые могу определить на слух.

Грузинский #алфавит похож на виноградную лозу, он уникальный и просто красивый. Но для русского уха он звучит довольно странно - тут есть по 2 буквы К, Т, Ч, Ц, П, а грузины их различают отлично.

Помню как я пыталась сказать слово წვიმა (цвима) - дождь. Меня поправил парень - тут не Ц, а Ц. Для меня разницы нет, а для них есть. Ну вот как?? как это выучить?)))

мои прописи
мои прописи

Еще одна забавная особенность про букву Л. Когда она мягкая - грузины произносят ее твердо, особенно если она в конце (ПИЛ вместо ПЫЛЬ, например).

Вот как в анекдоте:

"На уроке русского языка в грузинской школе:
— Дети! Запомните, такие слова, как
сол, мол, фасол в русском языке пишутся с мягким знаком на конце, а такие слова как вилька, булька и тарелька пишутся без мягкого знака. Запомните это, дети, потому что понять это невозможно!"

реальное объявление в лавке Батуми
реальное объявление в лавке Батуми

Ну и напоследок прочитайте слова:

  • гвпрцквнис - გვფრცქვნის (скоблить, чистить)
  • мтсвртнели - მწვრთნელი (тренер)
  • гвпртсквни - გვფრცქვნი (раздеваю)

Для русских это просто набор согласных букв, я язык сломаю прежде, чем их смогу произнести правильно. Даже название группы #MGZAVREBI (переводится как путники, путешественники) я с трудом произношу. Так что пока разговоры на грузинском откладываются.