Грамотная речь – очень важный маркер. Система «свой-чужой» для многих людей. Если вы говорите с ошибками, вас могут не поправить, но вам не предложат работу, на дадут повышение, не станут инвестировать в ваш проект, а может быть даже не будут приглашать в гости. Потому что такая неграмотность многих людей отталкивает. Вы можете быть крутым профессионалом, но если вы говорите «звОнит», многие люди не захотят с вами работать.
Каких же еще ошибок избегать в речи?
Утомилася я.
Это жуткое просторечие, и оно производит очень отталкивающее впечатление.
Утомилася, наигралася, зачиталася, перестроилася и прочее вместо утомилась, наигралась, зачиталась и перестроилась.
Колхоз. В худшем смысле этого слова. Езжайте к себе в Рязань коров пасти, а не к нам в IT-компанию на работу устраиваться – подумает любой HR-директор.
Ихний.
Чей баннер висит на улице? Не «ихний», не «ихий», а только «их». Так просто. Всего две буквы. И ничего больше не надо. А со своим «ихний» вы знаете куда идти. Если забыли, смотрите предыдущий пункт.
Торты.
Большинство людей, имеющих филологическое образование, морщатся как от зубной боли если кто-то произносит «тортЫ». Единственно правильный вариант – «тОрты»
Также как и пОрты, тОсты…
Носки и чулки.
Мы покупаем их парами и путаемся в чулках и в том, как правильно говорить.
Я закупил семь пар чулков и три пары носок – это ошибка, опять выдающая вашу неграмотность.
Правильный вариант:
Я закупил семь пар чулок и три пары носков.
Как запомнить: а чулки практически не меняются от количества: один чулок, пара чулок, семь пар чулок.
Носки надо менять, про это еще Карлсон говорил. Поэтому один носок, но три пары носков.
В каком году?
– В каком году вы закончили университет? – спрашивает работодатель.
– В двухтысячно восьмом, – гордо отвечает кандидат на вакансию и закапывает свои шансы получить должность.
Идите почитайте как склонять числительные: в две тысячи восьмом.