с трудом размыкая губы, пересохшие от волнения и вековой пыли. - Кажется, нашли...
Клим и Тобиас, перебиравшие ветхие папки с ломкими, пожелтевшими от времени бумажками - один на стремянке, второй под ней-одновременно сорвались с места и подбежали к столу Вика.
- Однако! - сказал Клим.
-Да ладно! - выдохнул Тоб.
Откровенно говоря, оба были уже на грани разочарования. Лишь упорство Вика не позволяло им опускать руки. В прямом смысле слова: папки с документами, уцелевшими после пожаров и потопов, революций и войн, лежали грудами на самых верхних полках в хранилище муниципальной библиотеки. Сама библиотека ранее занимала всё узкое двухэтажное здание в квартале от центральной и единственной площади городка Сен-Совëр-дю-Пен, однако постепенно уменьшилась до читального зала, вернее, зальчика, и хранилища в полуподвале: остальные помещения были отданы под разные офисы. Но даже те несколько читательских столов под зелёными абажурами с утра до вечера пустовали, а ряды томов в тиснëных переплётах безнадёжно пылились: оплот образованности и культуры последние двадцать лет лидировал в списке учреждений, наименее посещаемых горожанами и тем более туристами.
Поэтому когда трое молодых парней, явно иностранцев, остановились перед неприметной вывеской «Муниципальная библиотека города Сен-Совёр-дю-Пен», решительно миновав все популярные заведения, расположенные, в основном, по периметру площади, - несмотря на пышное название, городок-то был крошечный, - единственный служитель, от нечего делать, как обычно, глядевший из окна читального зала, несказанно удивился. Едва трое чужеземцев отворили тяжёлую входную дверь, как библиотекарь, пожилой, но ещё энергичный мужчина, выскочил им навстречу.
- Заблудились, молодые люди? - приветливо осведомился он, поправляя очки на внушительном римском носу.