Вечером 20 декабря 2020 года на Анапу свалился циклон, который за пару часов превратил южный курортный городок в сказочную Нарнию.
Сегодня в Анапе целый день льет дождь и город накрыл туман. Сегодня в парке,где я делала фотографии в прошлом году, сегодня вот так.
Дочитала главу о счастье в книге Хелен Рассел "Атлас счастья". Уже писала отзыв на эту книгу:
Оказывается,что в России к счастью имеет отношение АЗАРТ. Как ода горячности,волнению и страсти. Об этом автору рассказывает некая Ксения из Челябинска,которая подруга подруги автора. Она рассказывает автору, что в России жить сложно (а где жить просто?), поэтому русские придумали новые способы наслаждаться:
-- кухонные посиделки с выпивкой. На мой взгляд сейчас это редкость. Все работают и подрабатывают,домой добираются с работы подолгу и дома просто падают спать.
-- беседы с незнакомцами в поездах дальнего следования. Это бывает конечно, но не так уж и часто.
-- русские любят страдать. Ну это уж вообще не соответствует действительности.
-- баня -- неотъемлемый элемент счастья русского человека. Сидеть в парилке под 100 градусов оказывается счастье для поголовно всех русских. А также хлестать себя вениками и потом валяться в снегу.
-- всенощные бдения в храме -- счастье русского человека. Воцерковлённых людей , которые отстаивают ночные службы, не так уж и много, чтобы можно было говорить о всеобщей тенденции для всего народа. Это часть нашей культуры, но она не так велика, как принято считать.
Вот вкратце и всё,что наваяла автор о русском счастье. В общем, ничего нового -- просто набор клише, известные по публикациям в интернете давным давно. Такое впечатление, что автор на самом деле ни с какой Ксенией не разговаривала, а просто надёргала информации из интернета,выдумала Ксению, приписала ей чужие слова,которые для русского человека звучат странно.
Но польза от этой книги всё-таки есть. Я всерьёз задумалась о счастье русского человека. Когда счастлив именно русский человек? Есть ли специфика русского счастья? Есть ли для этого слово в русском языке, непереводимое на другие языки? Кажется начинаю находить ответы на эти вопросы. Это очень интересная тема!
В этот день я готовила на ужин очень удачное блюдо -- пасту со свининой и грушами. Маленькие местные груши купила на Привозе в Анапе. Они идеально подходят для такого блюда -- крепкие, немного терпкие и кисловатые. От термической обработки стали сладкими. Блюдо получилось просто роскошным. Красивое визуально и очень вкусное.
Другие мои публикации:
Спасибо, что дочитали.
Доброго дня и доброго здоровья!
Берегите себя и своих близких!