Найти тему
Взор

Китайская стена - "новодел Мао", или чего не знают утверждающие это

Здравствуйте, уважаемые читатели!

Продолжаем изучать Китайскую стену с позиции Горожанина из Барнаула и с позиции официальной. Для чего привлекаем различные сведения из сети интернета (старые и современные публикации, фотографии и карты).

Сначала маленький пунктик, касающийся высоты валов стены, чтобы уже больше над душой не висел :о)

-2

Отыскать в инете полноценную информацию о высоте стены на всём её протяжении мне не удалось, возможно, этого нигде нет, или имеется, но в иноязычной сети. Экономлю время своё, но кое-что найдено, делюсь с вами.

Оказалось, что в сети имеются упоминания об участках стены, где высота превышает 10 м.

-3

Ещё одно указание на высоту стены:

-4

По словам Пржевальского:

-5

В Военной энциклопедии 1913 года (т.12 стр. 567) Великой стене посвящена отдельная статья, ибо сооружение это - военного назначения.

-6

Жаль, что множество книг, начиная от начала 20-го века, 19-го, 18-го и более ранних, для меня малодоступны по той причине, что написаны они не родным моим языком. Однако, кое-что по измерениям стены, проделанным до эпохи Мао, я нашла. А это кое-что заодно свидетельствует не в пользу другой горожанской бредни. Что он там написал, про время возведения стены?

-7

В предыдущей статье я познакомила вас с книгой Джона Белла, который также отмечал, что высота стены в различных местах разная. Продолжу европейцами :о)

В конце 18-го века (в 1792-1794 гг., то есть ещё до "первой половины 19 века") в Китае побывала дипломатическая миссия Макартни. В состав первого британского посольства входили:

Всего в составе посольства было 500 человек
Всего в составе посольства было 500 человек
На этой акварели несколько участников Миссии указаны поимённо. Цифрой 5 обозначен лейтенант Пэриш, производивший измерения участка стены
На этой акварели несколько участников Миссии указаны поимённо. Цифрой 5 обозначен лейтенант Пэриш, производивший измерения участка стены

Сначала привожу небольшую скрин-цитату из книги одного из участников посольства Borrow 1804 г.

-10

В нарративах этой Миссии имеется сентябрьская запись о посещении Великой китайской в районе прохода Губэйкоу во время поездки посольской группы в летнюю резиденцию императора, находившуюся на территории Китайской Тартарии (в Чэндэ):

-11

Как пишет англичанин, в том месте, где он стоял, высота стены превышала 30 футов (более 9.14 м), и не по всей длине стены она одинакова.Сложно определить без замеров, что стена превышает 30 футов, если она превышает их незначительно. Скорее всего, Пэриш измерял стену (30 футов) где-то неподалёку от этого места, и разница в высоте была заметна глазу. Также обращает на себя внимание наличие военного городка и других фортификационных сооружений у прохода в стене. Горожанин же, изворачиваясь, продолжает утверждать, что никаких крепостей вдоль стены не было даже в проекте. Дневники Миссии сообщают обратное.

Я продолжу цитировать записи, ибо в них сообщается о древности и о состоянии стены. Сами китайцы говорили иностранцам, что стена была закончена до начала новой эры. Мифы, они и в Африке мифы :о)

-12

Многие члены Посольства вели дневниковые записи. По этим записям позже ими были написаны книги о дипломатическом вояже в Китай. В библиотеке имеются книги Джоржа Леонарда Стаунтона (Staunton), бывшего главным секретарём Миссии, в одной из которых приводится обзорные сведения о стене, в том числе и сведения о размерах участка стены у Губэйкоу. Замеры были произведены лейтенантом (позже упоминается уже как капитан) королевской артиллерии Генри Уильямом Пэришем (Henry William Parish), бывшим также рисовальщиком.

-13
-14
-15

Что там врал Горожанин?

-16

Читаем, что пишет Стаунтон далее:

-17
-18
-19
-20
Чертеж участка стены, выполненный Пэришем
Чертеж участка стены, выполненный Пэришем
-22
-23
-24
-25
Чертежи башен, сделанные Пэришем
Чертежи башен, сделанные Пэришем

Кроме того, Пэриш измерил две башни (в книге приведены все размеры), эту часть я пропускаю, перехожу сразу к выводам, сделанным англичанами:

Большая стена, по-видимому, не предназначалась для защиты от пушек, поскольку парапеты недостаточны, чтобы противостоять силе пушечного выстрела. Но в подошвах амбразур башен были замечены небольшие отверстия, похожие на те, что изпользуются в Европе для приёма вертлюгов частями стены. Эти отверстия, по-видимому, были частью первоначальной конструкции стены, и, кажется, трудно определить их назначение, кроме как противостоять отдаче огнестрельного оружия. Полевые орудия, которые можно увидеть в Китае, обычно устанавливаются с вертлюгами, для которых эти отверстия хорошо разсчитаны; и хотя парапеты не способны выдержать пушечный выстрел, они достаточно прочны, чтобы выдержать эти небольшие орудия. Несколько из них были замечены на параде войск в Ку-пе-ку. Они были установлены на подставках, на которых они перемещались с помощью вертлюгов. Изходя из этих соображений, не кажется маловероятным, что претензии китайцев на очень раннее знание действия пороха не лишены оснований".

Из деталей, в которые капитан Пэриш вошёл с такой тщательностью, можно составить точное представление о состоянии архитектуры и способе обороны китайцев до христианской эры. А общее разсмотрение этого барьера свидетельствует о решимости и всеобъемлющих взглядах того правительства, которое могло взяться за столь масштабное дело; о развитом состоянии общества, которое могло обеспечить ресурсы и регулировать ход такой работы; а также об энергичности и настойчивости, с которой она была доведена до совершенства.

Северные ворота в Губэйкоу (с внешней стороны былой границы). Южные - где-то на дальнем плане
Северные ворота в Губэйкоу (с внешней стороны былой границы). Южные - где-то на дальнем плане

Линия, которую он проследил, до сих пор считается разграничительной линией между соответствующими нациями китайцев и татар. Хотя после их объединения под единым абсолютным владычеством слово одного лишь монарха сразу же вызывает безпрекословное повиновение всех его подданных без изключения, каждый народ всё ещё сохраняет представления о местных претензиях и юрисдикции.

языке

-28

Книга Стонтона была переведена на русский язык и издана в 1805 году. Читать на русском здесь.

Из книг, изданных до указанного Горожанином времени строительства Стены, замечательно упоминание её Иваном Орловым:

-29

В начале статьи я привела фрагмент карты, сделанной и опубликованной ещё до дипломатического посольства Макартни. Следующая карта 1764 года также со стеной, существовавшей до начала 19 века:

-30

Ещё карты:

Фрагмент карты Петра Годунова 1667 г. В левом верхнем углу обозначен Китай с его Великой стеной. Обратите внимание, что верх карты смотрит не на север, а на юг (надпись полдень).
Фрагмент карты Петра Годунова 1667 г. В левом верхнем углу обозначен Китай с его Великой стеной. Обратите внимание, что верх карты смотрит не на север, а на юг (надпись полдень).

Карта Петра Годунова тут. В книге Сибирь в XVII веке, изданной в 1890 году, имеется карта Сибири, снятая шведом Приютцом в 1669 году с карты Петра Годунова. Надписи переведены на шведский.

-32
-33

(продолжение следует)

Предыдущие статьи:

Как Горожанин из Барнаула финтит с Китайской стеной

Финты Горожанина из Барнаула и древность Китайской стены. Против Плиева попрёт?

"Новодельная" китайская стена и Горожанин, лапу поднявший на боевого генерала

"Новодельная" китайская стена до и во время строительства железной дороги

Альтразведка доложила точно: "новодел" - китайская стена :о)

Диванный военспец Горожанин, или откуда крепости у Великой стены Китая?

Реконструкция китайской стены - это пока что не строительство её от фундаментов

Крепость... не крепость... линия... не линия, или Горожанин и Китайская стена

Великая китайская стена неизвестная никому ещё в 18 веке, или что с новодела возьмёшь?