Найти в Дзене
HoffDeutsch (Немецкий язык)

О немецком термине Termin

Одно из самых популярных слов немецкого языка - Termin. С виду оно выглядит знакомым для русского человека и навевает мысли о специализированной лексике и научных понятиях. Но эти мысли ошибочны. Der Termin в немецком означает визит, посещение или установленное время встречи и произносится с ударением на последний слог, а то, что мы называем по-русски тЕрмин будет по-немецки der Begriff. Слово Termin практически сразу же входит в лексикон новоявленных жителей Германии. Даже тот, кто еще в самом начале пути изучения языка, использует его регулярно. А через какое-то время и вовсе забывается, что это иностранное слово. И вот уже в разговоре по телефону с родственниками или друзьями, далекими от немецкого языка, мы неосознанно вставляем это слово в поток родной речи. Отчасти это объяснятся тем, что в русском для него нет точного соответствия, визит или посещение - лишь примерные эквиваленты, да и их мы не слишком-то часто используем в повседневности. Вторая причина кроется в том, что без т
Оглавление

Одно из самых популярных слов немецкого языка - Termin. С виду оно выглядит знакомым для русского человека и навевает мысли о специализированной лексике и научных понятиях. Но эти мысли ошибочны. Der Termin в немецком означает визит, посещение или установленное время встречи и произносится с ударением на последний слог, а то, что мы называем по-русски тЕрмин будет по-немецки der Begriff.

Слово Termin практически сразу же входит в лексикон новоявленных жителей Германии. Даже тот, кто еще в самом начале пути изучения языка, использует его регулярно. А через какое-то время и вовсе забывается, что это иностранное слово. И вот уже в разговоре по телефону с родственниками или друзьями, далекими от немецкого языка, мы неосознанно вставляем это слово в поток родной речи. Отчасти это объяснятся тем, что в русском для него нет точного соответствия, визит или посещение - лишь примерные эквиваленты, да и их мы не слишком-то часто используем в повседневности. Вторая причина кроется в том, что без термИна в Германии никуда: ни к врачу, ни к чиновнику, ни к собственному начальнику.

Поэтому важно знать, как правильно использовать это слово, и с какими глаголами оно сочетается.

Termin finden - выбрать время встречи

Termin finden
Termin finden
Finden Sie einen Termin, der Ihnen passt. - Выберете удобное для вас время приема.

Termin vereinbaren - назначить визит, записаться на прием

Termin vereinbaren
Termin vereinbaren

То же самое можно сказать и с другими глаголами: bestimmen, festlegen, festsetzten.

Ich möchte gern einen Termin vereinbaren. - Я хотел бы записаться на прием.

Termin verschieben - передвинуть визит, перенести на другое время

Termin verschieben
Termin verschieben
Ist es möglich, den Termin auf ein anderes Datum zu verschieben? - Можно ли перенести визит на другую дату?

Termin absagen - отменить встречу

Termin absagen
Termin absagen
Leider muss ich den Termin absagen. - К сожалению, я вынужден отменить визит.

Termin haben - иметь назначенный прием

Termin haben
Termin haben
Ich habe morgen einen Termin beim Arzt. - Завтра у меня визит к врачу.

Termin wahrnehmen - явиться в назначенное время на прием

Termin wahrnehmen
Termin wahrnehmen
Sie müssen unbedingt diesen Termin wahrnehmen. - Вы должны обязательно прийти на прием.

Termin einhalten - уложиться в срок

Termin einhalten
Termin einhalten
Was würden Sie tun, wenn Sie einen Termin nicht einhalten könnten? - Как бы вы поступили, если бы не смогли уложиться в срок?
Termin
Termin