Вот скажите мне, ну только честно: кто из нас в свое время «не орал во всю Ивановскую», кто «не откладывал дела в долгий ящик», и не ездил «к черту на кулички»? Ну если не все, то многие такое вытворяли. А откуда пошло то это все, где, так сказать, корни? А они в Москве! Да, это так! Чесссслово, смотрите!
Москва слезам не верит!
И это не только название замечательного Советского фильма, выражение известно было задолго до выхода на экраны этой мелодрамы.
Есть разные взгляды по вопросу возникновения этого выражения. Первая связанная со временем, когда укрепилась власть Московских князей и княжество Московское обложило налогом-данью соседние княжества и города. И вот когда налог становился непосильным в Москву отправляли жалобщиков. Бывали случаи, когда князю ходоки надоедали и по его приказу их сурово наказывали… «а чтоб знали», и другим неповадно было! Сторонники другой версии объясняют возникновение выражения с падением вольницы Великого Новгорода, который полностью попал под власть Москвы. Тогда –то и стали в Новгороде говорить: «Москва бьет с носка и слезам не потакает (не верит)».
Орать во всю Ивановскую.
Все знают это выражение, обозначающее чей-то громкий крик. С криком связана и история возникновения этой фразы. Есть в Московском Кремле Ивановская площадь (по названию церкви Иоанна Лествичника). Это сейчас в Кремль можно попасть только с экскурсией, а в давнишние времена, на этой площади стояли «дьячьи избы» и сюда стекались челобитчики со всей Руси. Место было весьма многолюдным. На площади дьяки громко объявляли княжеские указы, кричали громко, чтобы народу слышно было на всей площади, то есть орали они на всю Ивановскую.
На Кудыкину гору!
С детства помню такой ответ на мой вопрос: «Куда идете?» и тут же я исправлялся: «Далеко идете?» Почему-то считалось, что, задав вопрос «Куда?», спросивший обрекает на неудачу. И ему отвечали либо известной фразой: "На Кудыкину гору" (при этом могли конкретизировать и цель путешествия: "воровать помидоры!")
Либо ворчали: «Нууу закудыкал» или «Нууу закудахтал», а могли сказать фразу и «покрепче».
А ведь место с таким названием реально существует на карте нашей Родины, скажу больше, это в Орехово-Зуевском районе Московской области, близ города Ликино-Дулево. Там рядышком расположились две деревеньки: Кудыкино и Гора.
Жители Липецка придерживаются другого мнения по поводу места расположения Кудыкиной Горы, они даже парк сделали с таким названием аккурат между Липецком и Воронежем. Ну, Вам выбирать куда идти!
Филькина грамота.
Ну, это же просто бумажка, документ, не имеющий юридической силы. А еще это безграмотно составленный документ.
К этому выражению свою руку, а вернее уста свои великокняжеские «приложил» сам Иван Грозный. Имя Ивана Грозного неразрывно связано с понятием «опричнина». Набеги опричников на боярские дворы, массовые казни, необузданный террор посадских людей заставили тогдашнего митрополита Филиппа обратиться к царю с увещеваниями одуматься и вернуться к Богу.
Митрополит писал письма царю с просьбой одуматься, покаяться и распустить опричнину. Иван Грозный презрительно называл митрополита "Филькой", а его письма "филькинами грамотами".
Отложить в долгий ящик.
Без бумажки ты – букашка! И бывало иной раз бегаешь по инстанциям за вожделенной «бумажкой», а она все не готова и не готова. А повелось это все от еще одного великого князя, отца Петра I, Алексея Михайловича.
В Коломенском, рядом с дворцом, был поставлен ящик для челобитных. Размером он был достаточно большим, длинным (или долгим). Этот ящик был довольно вместительным, и пока он не заполнялся полностью, жалобы не забирали. А потом прошения еще долго рассматривали бояре и думные дьяки. Так опускание челобитных в царский ящик и приобрело переносное значение — «тянуть дело».
Делу время, потехе час.
Соколиная охота (или «потеха») - одна из забав дворянского сословия на Руси. Великий князь Алексей Михайлович (мы о нем поговорили чуть ранее) был большим почитателем этого вида развлечения. Он даже собственноручно написал предисловие к своду правил соколиной охоты «Урядник».
В нем сказано: «Прилог книжный или свой: сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивый любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час».
У семи нянек дитя без глазу.
Смысл понятен: несколько человек, ответственных за дело, надеются друг на друга и — каждый в отдельности — относятся к своим обязанностям недобросовестно. Другими словами, дело страдает, хотя за него отвечает несколько человек. Вопрос: почему именно семь нянек?
Выражение тоже имеет Московские корни. Существует версия, что происхождение пословицы "У семи нянек дитя без глазу" связано с одним из эпизодов русской истории начала XVII века - семибоярщиной (название правительства из семи бояр, образованное в Москве в смутное время в период 1610 - 1613 гг.).
К черту на Кулички.
Это вовсе не так далеко. Хотите покажу? Надо выйти из метро на станции Китай-Город. И если Вам повезет, то с первого же раза вы угадаете выход и увидите Храм Всех Святых на Кули́шках. Вот Вы и на месте!
По одной из версий считается, что фраза связана с событиями 1666 года, когда в богадельне у Ивановского монастыря завелась нечистая сила, беспокоившая обитательниц своими проказами. Избавиться от демона удалось лишь вмешательством призванного из Флорищевой пустыни иеромонаха Иллариона, который «семь недель с двумя иноками там подвизался в молитвах».
Но мне больше по душе легенда, что чертенок обосновался на колокольне храма, там мерзавец вел себя прямо скажем, нехорошо. Этот гад сквернословил, дразнился, показывал «фигушки», да еще и колокольню раскачивал! Так и осталась она немного наклоненной.