Найти тему
Glossika

Почему русский — сложный? Ч. 2

Оглавление

Сегодня мы продолжим смотреть на русский язык со стороны тех, кто захотел выучить его для общения с русскоязычным миром или для удовольствия. Сложность Великого и могучего очевидна даже для его носителей, которые не только учат его почти так же, как иностранцы, но и обязаны сдавать экзамен на знание правил офрографии, пунктуации и орфоэпии для получения аттестата. Вторая часть статьи про трудности русского языка — without further ado, поехали!

Спряжение глаголов

-2

Русский глагол шокирует неподготовленного изучающего не только аспектностью. Другая сложность — спряжение. Так называют изменение глагола в соответствии с его отношением к субъекту или объекту предложения. Система спряжения глагола есть не только в русском, но и других индоевропейских языках, например, немецком или французском. Совсем другое дело, что там эта система сравнительно простоа, ибо она включает в себя сравнительно однородные правила. В русском всё иначе, ведь даже три паттерна спряжения включают в себя большое число глагольных окончаний. Помножим это на чередование букв и аспектность и получим огромное количество информации, которая требует виртуозных навыков её обработки и применения. Одним словом — ад.

-3

К этому же пункту отнесём и изменение глаголов по временам. Английские неправильные и немецкие сильные глаголы нервно курят в сторонке, ведь, в отличие от этих языков, в русском все глаголы неправильные, и все спрягаются. Всегда. Ещё есть глаголы движения, которые вообще подчиняются своим правилам. Иногда.

Рода существительных

-4

Род существительных тоже бывает не только в русском языке. Им не обделены и наши родственники по славянской группе, а ещё аналогичные системы имеются в романских, германских, балтийских и других языках. Лишённый родов английский — скроее, исключение из общего числа индоевропейских языков. Кстати, носители языка Шекспира часто бывают искренне поражены и даже оскорблены тем, что в другом языке подушка и кровать — “женщины”, но стол и стул — “мужчины”.

-5

В немецком, французском и итальянском языках рода существительных тоже есть, но там различия между мужским и женским родами очевидна. Она подкрепляется внешним видом слова и формой артикля, который ставится перед существительным. Слов-исключений мало, а особенности, наподобие смены рода слова при изменении числа, редки.

-6

Русский язык готов предложить изучающим историю поинтереснее. Чёткое различие между словами тоже есть, и оно тоже подкреплено орфографически. Исключения обычно минимальны и обычно включают в себя заимствованные слова, которые нетрудно запомнить. Ужасом для изучающих тут станет только мягкий знак на конце слова, который указывает на мужской и женский рода одновременно. Почему “день” мужского рода, а “тень” женского? Неважно, но путать нельзя.

Курсив

-7

Русские до сих пор пишут курсивом, и отказываться от него не собираются. Культура письма от руки до сих пор существует в обществе, а наличие красивого почерка поощряется на всех уровнях и всеми социальными слоями — от молодёжи до старшего поколения. Внешне письменные буквы порой сильно отличаются от печатных, а тех, кто предпочитает отказаться от курсива, почти нет из-за той самой живой культуры письма от руки. Всё это произошло из-за веры системы образования в полезность постижения навыков письменной печати, а также консервативности общества. Из-за этого в некоторых университетах преподаватели требуют наличия рукописных контекстов, из-за чего взрослые люди в возрасте 18-22 лет пишут в тетрадках, совсем как школьники. Большинство из них даже не против этого. Другая причина повсеместного использования курсива — компьютеризация, которая началась на 15-20 лет позже, чем на Западе. Из-за этого люди, привыкшие большую часть жизни пользоваться компьютером, до сих пор молоды. А старикам и так нормально.

-8

В странах Европы и США всё наоборот. Носители английского искренне удивляются, когда видят, как 19-летние россияне, украинцы и белорусы выводят письменные буквы так же, как это делают их бабушки и дедушки. Ещё больше они удивляются, когда понимают, что для полноценного овладения Великим и могучим им тоже придётся научиться писать от руки, от чего они порядком отвыкли. В англоязычном мире пользоваться курсивом перестают после начальной школы. Немцы и австрийцы пользуются письменными буквами, но они не так сильно отличаются от печатных, да и под влиянием англоязычного мира их использование сокращается. Во франкоязычном мире ситуация примерно такая же.

-9

Учиться читать и писать новый алфавит два раза тяжело и неприятно.

Напоследок давайте посмотрим на те моменты, которые не так сложны, как кажется:

  • Алфавит — кириллический алфавит не так сильно распространён за пределами территории бывшего СССР и стран бывшей Югославии. Из-за этого возможности видеть его каждый день вне учебников у изучающих русский нет, так что привыкнуть к нему и впрям непросто. С другой стороны, внешняя и функциональная схожесть латиницы и кириллицы делают постижение последней вопросом времени.
  • Лексика — русский, будучи языком сначала крупной европейской империи, а впоследствии мировой сверхдержавы, впитал в себя слова из множества других мировых языков. Великий и могучий готов похвастать заимствованиями из греческого, латыни, французского, итальянского, польского, немецкого, английского и других языков. Запомнить их легче, что делает постижение русского чуть проще.
  • Мат — восприятие значений отдельных слов или корней гораздо легче выучить наизусть, чем попытаться понять. Из-за этого знаменитая шутка, которую мы не будем упоминать в этой статье, при правильной стратегии изучения, так и останется шуткой. При правильном применении и полном знании словообразовательных механизмов в сочетании с нормами приличия, использование обсценной лексики превращается в удовольствие.
  • “Да нет, наверное” — 50/50. Если не вдаваться в подробности значения, то это сочетание действительно внушает ужас неподготовленному человеку. С другой стороны, если хорошенько разобраться, что на самом деле значат слова в этом предложении, уже изучающий будет пугать этой фразой тех, кто не знаком или только начал постижение русского языка.
-10

На самом деле, даже приведённые нами пункты — далеко не всё, что может затруднить изучение русского. Изучение языка — личный, можно сказать, интимный процесс, связанный с персональными особенностями изучающего, так что затруднения может вызвать что угодно. Ну, а если навыки русской устной и письменной Вы постигли в детстве, то помочь в постижении другого языка может Glossika. Этот сервис использует последние наработки искусственного интеллекта и машинного обучения для упрощения изучения. Удачи!

Would you like to know more?

Оформляйте бесплатный аккаунт Glossika и приступайте к изучению одного из 60 языков с помощью искусственного интеллекта без зубрёжки и скучных правил.

Наш сайт:

https://ai.glossika.com/rus-SD/home​​

Блог Glossika:

https://ai.glossika.com/rus-SD/home

Instagram Glossika

https://www.instagram.com/glossika_russia/