Найти в Дзене
Катин класс

"Если-бы да кабы, во рту росли грибы, то был бы не рот, а целый огород."

Если бы да кабы, многие из нас задумываются, а что если бы в прошлом все повернулась по-другому, а что если бы сейчас у меня была другая работа, семья, место жительства и т.п? Каждому иногда приходят такие мысли в голову. И что такое можно придумать, чтобы оказаться через 5-10-20 лет там, где я хочу и вести тот образ жизни, который хочу. И вот здесь на помощь нам приходит сослагательное наклонение. В английском языке традиционно выделяют целых 4 вида сослагательного наклонения. Сегодня мы поговорим о Втором сослагательном наклонении в английском языке (The second conditional). Мы любим мечтать и местами сожалеть о неисполненных планах и неиспользованных возможностях. Именно здесь для выражения своим мыслей на английском языке – нашим спасением выступает «The second conditional». Здесь мы говорим о тех вещах, которые нереальны и невозможны в настоящем или будущем. «Если бы я знала английский, то уехала бы жить за границу.» «Если бы она выиграла в лотерею, она бы отправилась в кругосветн

Если бы да кабы, многие из нас задумываются, а что если бы в прошлом все повернулась по-другому, а что если бы сейчас у меня была другая работа, семья, место жительства и т.п? Каждому иногда приходят такие мысли в голову. И что такое можно придумать, чтобы оказаться через 5-10-20 лет там, где я хочу и вести тот образ жизни, который хочу.

И вот здесь на помощь нам приходит сослагательное наклонение. В английском языке традиционно выделяют целых 4 вида сослагательного наклонения. Сегодня мы поговорим о Втором сослагательном наклонении в английском языке (The second conditional).

Мы любим мечтать и местами сожалеть о неисполненных планах и неиспользованных возможностях. Именно здесь для выражения своим мыслей на английском языке – нашим спасением выступает «The second conditional». Здесь мы говорим о тех вещах, которые нереальны и невозможны в настоящем или будущем.

«Если бы я знала английский, то уехала бы жить за границу.»

«Если бы она выиграла в лотерею, она бы отправилась в кругосветное путешествие.»

Фото из личного архива автора.
Фото из личного архива автора.

В английском языке такие предложения мы строим с помощью второго типа условных предложений - «The second conditional».

Мы чаще всего в этих предложениях говорим о желаемом:

If I won the lottery, I would buy a big house.(I probably won't win the lottery)

If I met the Queen of England, I would say hello.

She would travel all over the world if she were rich.

She would pass the exam if she ever studied.(She never studies, so this won't happen)

Во втором сослагательном наклонении мы любим давать советы:

«На твоем месте, я бы ходила в спортзал пять раз в неделю».

«Если бы я была тобой, то никогда не поехала бы на ту вечеринку с Майклом.»

If I were you, I would resign.

If I were you, I would go to bed earlier.

В этом сослагательном наклонении, как вы уже, возможно, обратили внимание после местоимений, где обычно должно стоять wasоказывается were. Но не волнуйтесь, was тоже можно использовать, и это не будет считаться ошибкой. Если только вы не пишете очень формализованный текст.

Сама конструкция «The second conditional» не сложная, вы можете увидеть ее сами в примерах. Схематично это можно изобразить так:

If + past simple, ...would + infinitive. Порядок может быть и другой: would + infinitive... + past simple, а вот запятая уже не понадобится.

Если бы да кабы – на сегодня все. До новых встреч на моем канале "АнглоМама погодок"!