Найти тему
29,9K подписчиков

Нарицательные имена и секс-символы: Troll – Jimmy Dean

712 прочитали

Наверняка вы слышали от кого-нибудь из подруг и знакомых, которые описывали того или иного человека как «вылитого Машкова», «без пяти минут Райана Гослинга», «слегка злоупотребляющую Николь Кидман» или «немного потасканного Джонни Деппа». Образы популярных артистов – плоть от плоти массовой культуры, ими пронизана наша жизнь, и никуда от этого не деться.

Однажды мы рассуждали с вами про двух Джимми Динов, одного – трагического принца из девичьих грёз, другого – популярного кантри-певца, впоследствии удачливого фабриканта. Угадайте, какому из них посвящена эта, конечно, шуточная, но описывающая более чем реальную ситуацию песня. ;)

Today I've seen Jimmy Dean
Oh oh oh Jimmy Dean!

Сегодня я видела Джимми Дина
О, Джимми Дина!

Maybe it's hard to believe me
New kid in town
I saw him today

Может, [вам] трудно поверить мне
[Он] – только переехал (буквально: новичок)
[И] я его сегодня видела!

Make sure you really receive me
One of a kind the Hollywood way

Когда нам говорят make sure the door's locked ► нас просят убедиться, что дверь заперта, а когда мы слышим, что he made sure his sons married the right girls ► мы понимаем, что он сделал всё [добился], чтобы его сыновья женились на тех, на ком надо (буквально: на правильных девушках).

Когда кто-то receives a bonus ► он получает премию, а когда they couldn't receive her words ► они не могли поверить, что её слова – правда.

Удостоверьтесь, что вы мне поверили
[Он] – [весь] такой голливудский

Tell us what you've seen | 2 times
Looks like an angel
Tell us what you mean | 2 times
He's Jimmy Dean oh oh oh!

Расскажи нам, что [конкретно] ты увидела | 2 раза
Он выглядит ангельски
Расскажи нам, что ты имеешь в виду | 2 раза
Он – [вылитый] Джимми Дин

Ref:

He's a blue jeans boy
He's the real McCoy
But the best for sure
He's the boy next door

История выражения real McCoy начинается не с одноимённого фильма, а значительно раньше. Во время Сухого Закона в США многие бутлегеры производили посредственный продукт кустарным способом. Но среди тех, кто занимался контрабандой импортного виски, особо ценился продукт, доставленный судном капитана Билла Маккоя. Его товар был всегда первоклассного качества. Сухой закон давно отменили, а выражение осталось.

Он весь такой в джинсовом костюме
Он – супер-пупер [высший класс]
Но самое главное (буквально: лучшее), конечно
Это то, что он живёт по соседству

Saw him passing by
He looked up said hi
Today I've seen Jimmy Dean
Oh oh oh Jimmy Dean!

Видела, как он мимо проходил
Он поднял глаза и сказал: «привет»
Сегодня я видела Джимми Дина
О, Джимми Дин!

Today I've seen Jimmy Dean
Oh oh oh Jimmy Dean!

If I could borrow his jacket
Wear his pants or ride his car
You would be able to track it
The boy next door a movie star

Если б мне повезло поносить его пиджак
Его штаны или прокатиться в его машине
Вы бы заценили (буквально: отследили)
[Мой] сосед – кинозвезда

Tell us what you've seen | 2 times
Looks like an angel
Tell us what you mean | 2 times
He's Jimmy Dean oh oh oh!

Обратная сторона конверта пластинки Troll (1989)
Обратная сторона конверта пластинки Troll (1989)

Ref.

У шведской группы Troll это был единственный хит.

* * *

Поддержать канал можно так. Путеводитель по каналу можно найти тут.

Раньше мы уже разбирали такие «девачковые» песни как Tanita TikaramTwist In My Sobriety, SandraLittle Girl, Pink MartiniHey, Eugene и MolokoThe Time Is Now.

За публикациями на моём канале удобнее всего следить в социальных сетях: FB, ВК, ОК, IG или в телеграме. А связаться с автором и договориться об уроках можно здесь.

#tricky english #разговорный английский #слушаем и понимаем #troll #jimmy dean #джимми дин #тексты песен