Найти тему

По Муромской дорожке на немецком.

Вальс тоска Михаила Обычайко.
послужил музыкальной основой народной песни " по муромской дорожке", а вот автор стихов неизвестен до сих пор.
Их нехитрый сюжет  с 20 годов прошлого века волновал и продолжает волновать русскую душу. 
Предлагаю перевод этого народного романса на немецкий язык.
***********************************
….Aufm Weg nach Murom…
Der Dichter: unbekannt.
Die Musik basiert auf dem Walzer "Sehnsucht" von Michael Obychajko.

Aufm Weg  nach Murom standen
Drei  Kiefern. Es war dort...
Mein Liebste ließ mich glauben,
Er gehe bis Frühling fort.

Er schwur mir beim Himmel,
er liebe einzig mich,
er sei mir treu für immer,
vergesse mich da nicht.

Am Morgen ging mein Liebster,
(ver)Schwand in der Ferne bald.
Die Welt wurde , ich wusste's,
Dann trostlos, leer und kalt.

Nachts hab ich ihn gesehen.
Es war im bösen  Traum.
Mein Liebster schloß  die  Ehe
Mit einer anderen Frau.

Ich hab den Traum verspottet
Beim Sonnenaufgang:"
Weil Er   nur mich vergöttert,
Und  nur mich  verlangt."

Der Traum war richtig, leider.
Im Frühjahr war's genau.
Sie kamen  glücklich beide,
Er war mit seiner Frau.

Ich war am Tor gestanden,
Als er langsam fuhr
Und unsere Blicke fanden
Einander wieder stur.

Er hat mein Leid gesehen,
Verstand mich ohne Wort:
"Ein Unglück ist geschehen,
Er hat mein Herz zerstört."

Deutsche Nachdichtung:
Leonid Kust.
***************************************
По Муромской дорожке
(русская народная песня)

По Муромской дорожке
Стояли три сосны.
Со мной прощался милый
До будущей весны.

Он клялся и божился
Со мной одною быть.
На дальней на сторонке
Меня не позабыть.

Наутро он уехал,
Умчался милый вдаль.
На сердце мне оставил
Тоску лишь, да печаль.

А ночью мне приснился
Ужасный страшный сон,
Что милый мой женился,
Нарушил клятву он.

А я над сном смеялась
При ярком свете дня.
Да разве ж это можно,
Чтоб мил забыл меня?

Но сон мой вскоре сбылся.
И раннею весной
Мой милый возвратился до
С красавицей женой.

Я у ворот стояла,
Когда он проезжал,
Меня в толпе народа
Он взглядом отыскал.

Увидев мои слезы,
Глаза он опустил.
И понял, что навеки
Мне сердце погубил.

По Муромской дорожке
Стояли три сосны.
Со мной прощался милый
До будущей весны. 
_______________________________
По муромской дорожке в исполнении
Александры Стрельниковой:
https://youtu.be/JJA338XVe5M

Вальс "Тоска":
https://youtu.be/NfUSaJDouW8