Найти в Дзене

Предрождественская SuperАкция

Предрождественская SuperАкция

Михаил Шестов* из Книги Гиннесса поведал на мастер-классе такое количество методических секретов, что обеспечил каждому участнику взрыв мозга!

Смотрите его запись: https://youtu.be/myJZrKQRj6M

*Для тех, кто пока не знаком с Маэстро, поясняем, что Михаил Шестов – лингвист-полиглот, журналист-расследователь, педагог-новатор, автор бестселлеров «Как Научить Себя Учиться и Обучать», «Да! Вы можете выучить любой язык и научить себя учиться эффективно», «Как Быстро Выучить Английский» и др., рекордсмен книги Гиннесса и русскоязычной книги рекордов и феноменальных достижений человека «Диво». И это далеко не полный перечень регалий - с остальными вы обязательно познакомитесь, когда придете к нам учиться.

На всякий случай уточняем: Академия Шестова не резиновая, поэтому у вас всего пара дней на приобретение уникальных курсов по бюджетным ценам в рамках предрождественской SuperАкции.

И теперь, когда краткое информативное вступление окончено, переходим к основному содержанию.

Рождественские и новогодние праздники уже не за горами, согласитесь. А  что важно в холодную погоду? Как минимум, тепло в наших домах и автомобилях, как максимум - оно же в наших сердцах и в отношениях с близкими нам людьми.

Если с первым понятно, то, как быть со вторым?

The simple answer is "A word warmly said gives comfort even to a cat".

Ответ прост - “Доброе слово и кошке приятно, а уж человеку тем более”.

Речь любого человека можно сделать приятной для слуха окружающих, чтобы они не шарахались от него в тихом ужасе, а хотели продолжить общение - было бы, как говорится,  на то его желание.

А при обучении иностранному языку это важно вдвойне. Ведь в чём заключаются элементарные требования к нормальной речи:

- отчетливость  - правильное произношение,

- структурированность речи - стандартный порядок слов,

- стиль высказывания  - корректность, уместность тех или иных слов, оправданность иносказательности, использования метафор и пр.;

- положительный эмоциональный окрас - доброжелательность в обращении,

- адекватность  и доходчивость речи, применительно к каждой ситуации.

Но на поверку всплывает нелепый “казус” (неосознанное причинение вреда), который  заключается в следующем:  распознавание на слух - это навык. Как и любой навык он требует специальной тренировки. Поэтому даже отчетливо произнесенные слова и фразы невозможно “узнать”, а, значит, и применить,  если они не понятны (не расшифрованы) тому, кто их слышит. Это происходит в том случае, когда оттачивание навыка (освоение языка) идёт некорректно, неграмотно или вообще ему не уделяется должного внимания.

Проще говоря, некоторые из обучающихся и слов-то не понимают (не могут разобрать) на слух, не говоря о самих значениях, а уж фразы и “тем паче”. То есть только когда человек, который изучает, например, английский научится слышать, лишь тогда он сможет КАЧЕСТВЕННО слушать и эффективно учиться, а затем (при необходимости) и курировать обучение других. Кстати, последнее очень полезно практиковать, потому что объясняя кому-то что-то, усваиваешь это “что-то” гораздо лучше и быстрее. Если ещё не проверяли это на практике, обязательно проверьте и поделитесь результатами.

А тренируется навык аудирования, как ни странно, посредством освоения правильной техники речи. В нашем случае, на примере  изучения и совершенствования английского языка.

Большинство не осознают не только  сути проблемы, но и её масштабности. Ведь именно грамотное аудирование является одним из ключевых навыков при овладении английским.  Оно формирует фундамент плавной, грамотной и красивой речи - как раз такой, какую вы привыкли использовать в родном языке (до 95% русскоязычных говорит понятно и вполне доходчиво, на автомате, сами того не подозревая и считая, что у всех народов точно такая же ситуация - вы знали об этом?) В результате, большинство наших соотечественников наивно продолжают произносить все слова и фразы “коряво”, на “Врунглише”.

И получается, как в произведении Джека Лондона, “Межзвёздный Скиталец”:

“- From Arkansas we truly were, but they insisted on our being Missourians.

(“- Мы, вне всякого сомнения, были из Арканзаса,  но они твердили, что мы миссурийцы”.)

Получается, вам не стать своим среди “чужих”, если вы учите язык неправильно, произнося все слова некорректно, хотя вроде бы всегда собирались выучить его на хорошем уровне, так как встречают, может, и по одёжке, а вот провожают абсолютно точно по уровню владения языком. И такая ситуация распространена повсеместно среди иммигрантов, которые переехали на ПМЖ в англоязычные страны. Но, как вы уже догадались, об этом все молчат. Не потому что это заговор и все вокруг плохие, а потому что кто-то даже не задумывается об этом; кто-то из чувства такта не поучает; кто-то знает действительное положение дел, но ему нельзя “распространяться” об этом; кто-то просто молчит, пропуская мимо ушей глупости, которые “несёт” иностранец, при этом судит о вашем интеллектуальном уровне по качеству вашей речи. Причины разные, только вот у вас результат-то один.

Другая ситуация, когда “некоторых” обучают, обучают, а они “дуб дубом”, что же может сделать “Человек Неспособный”? Во-первых, не ставить на себе крест, во-вторых, обратиться к тому, кто умеет обучать даже таких “отчаявшихся и запущенных” учеников и делает это с успехом,  на постоянной основе - то есть к Мастеру. От вас требуется только соблюдать дисциплину и выполнять рекомендации Маэстро - Михаила Шестова.

Также на мастер-классе Мэтр изложил пошаговую инструкцию по скоростному изучению “с нуля” или корректировке любого уровня владения английским языком.

Что ещё вы узнаете из записи мастер-класса? Вот лишь некоторые темы:

  • Какое отношение имеет Штуша-Кутуша к умению свободно выучить любую фразу на английском.

Давайте приведем “симпатичный” пример, фраза на английском звучит одинаково, но передает разные смыслы.

На английском: "This is a no-brainer!"

Смысл 1: “Это полная чушь!”

Смысл 2: “Это элементарно!/Это проще простого!”

Ну и как вы собираетесь учить подобные фразы?

А реальная разговорная речь англоязычных постоянно “кишит”, как Амазонка аллигаторами, такими расхожими фразами, и “ступиться” в произношении или невольно обидеть собеседника, заменив одно слово на второе или произнеся что-либо с неправильной интонацией, равносильно “попаданию на глаза” опасному голодному чёрному кайману (крокодилу).

- Почему при ведении разговора на русском или английском языках используются абсолютно разные положения органов речи.

- Как укреплять здоровье по методике Шестова.

- Почему люди “транжирят” время, слушают и забывают, думая, что они учатся.

- Как замедлиться при изучении английского до такого уровня, чтобы это десятикратно ускорило получение результата.

- Почему современная “педагогика” похожа на “парикмахерскую”.

- Как “притвориться” Михаилом Шестовым или что нужно делать, чтобы стать по-настоящему грамотным.

- Что такое аналогия и как ей пользоваться при изучении иностранных языков.

- Как быстро выучить презентабельный и всем понятный английский или любой другой иностранный язык “с нуля”.

И, как обычно, только на мастер-классе Мэтра, демонстрация артикуляции (точного описания того, как произносятся все слова и фразы)!

Смотрите запись мастер-класса: https://youtu.be/myJZrKQRj6M

Предрождественская цена курсов ниже, чем во время праздников! :) То есть размер скидок постепенно уменьшается, по мере приближения к 25 декабря и 1 января…

Ссылка на предрождественскую акцию